Cursos progresivos de Esperanto.
antoniomoya :lta, 2. lokakuuta 2010
Viestejä: 12
Kieli: Español
antoniomoya (Näytä profiilli) 2. lokakuuta 2010 19.24.10
Por si esto puede ayudarle a alguien que desee aprender por sí mismo, y para que no le pase como a mí, que he tenido que ir dando palos de ciego buscando cursos progresivos de Esperanto, el mejor resultado que he obtenido ha sido leyendo y estudiando los siguientes libros:
-Curso elemental.- "¿Sabe usted Esperanto?", de Jorge Hess.
-Curso medio.- "Gerda malaperis", de Claude Piron.
y su complemento a este curso medio.- "Lasu min paroli plu", del mismo autor.
-Curso medio-superior.- "Vere aux fantazie", de Claude Piron.
Hasta aquí adquieres más de mil “subvortoj” (las que más se usan en Esperanto) con las que puedes formar otras muchas miles de palabras, con las cuales ya puedes hablar sobre cualquier cosa de la vida diaria (eso afirma Piron). A partir de ahí ya todo dependerá de tus habilidades personales y de tu práctica del idioma.
Para quien quiera meterse en niveles superiores, existe la obra de Boris Kolker “Vojagxo en Esperanto-lando” (de la cual yo sólo he leído algunas páginas).
Amike kaj bondezire.
gmolleda (Näytä profiilli) 3. lokakuuta 2010 6.35.27
Nico666 (Näytä profiilli) 3. tammikuuta 2011 20.34.18
Respecto a la comparación del sistema de correlativos de Esperanto e Ido, me parecen igual de dificiles. El método de ejemplos del libro de Hess me parece de lo mejor. Mucho mejor que tratar de internalizar la lógica de la tabla, y mejor que tratar de memorizar las palabras una a una.
Un niño de 10 años no tiene idea que es el preterito pluscuamperfecto, pero lo utiliza cuando se debe y sin problemas.
El libro de Hess y las recomendaciones posteriores se ven interesantes, me gustaría tener una versión impresa propiamente tal, pero tal vez puedo imprimirlo caseramente en la oficina.
De todas formas no quiero dejar Ana Pana, para no dejarlo a medias.
Respecto al acusativo (n), cada vez los entiendo menos. No entiendo por que se escribe DankoN, en vez de Danko! por ejemplo.
Tal vez el libro de Hess ayude con eso.
Saludos y gracias.
novatago (Näytä profiilli) 3. tammikuuta 2011 21.34.33
Nico666:Respecto al acusativo (n), cada vez los entiendo menos. No entiendo por que se escribe DankoN, en vez de Danko! por ejemplo.Bueno el acusativo es un poco complicado pero como con las demás cosas se trata de practicar hasta que lo entiendas.
Tal vez el libro de Hess ayude con eso.
Se dice dankon porque se sobreentiende que la frase es algo como te doy las gracias, o sea mi diras/donas/ŝuldas dankon al vi y como en esa frase la palabra gracias hace de complemento directo del verbo, se pone el acusativo.
Ejemplos de uso del acusativo:
Mi skribas leteron al mia patro.
Escribo una carta a mi padre.
Mi-(sujeto) skribas-(verbo) leteron-(complemento directo) al mia patro-(complemento indirecto)
Hundo mordas min
Un perro me muerde.
Hundo-(sujeto) mordas-(verbo) min-(complemento directo)
Mi mordas hundon
Yo muerdo a un perro.
Mi-(sujeto) mordas-(verbo) hundon-(complemento directo)
Min ŝi amas
Ella me quiere.
Min-(complemento directo) ŝi-(sujeto) amas-(verbo)
El uso básico del acusativo realmente no es tan difícil aunque es verdad que hay que recordar que algunos verbos no siempre llevan un complemento directo y otros siemplemente no lo necesitan: Pluvi, flugi, salti...
Mi consejo es que no te obsesiones con el acusativo, es difícil usarlo a la perfección.
Ĝis, Novatago.
galvis (Näytä profiilli) 3. tammikuuta 2011 22.11.06
Respecto al acusativo (n), cada vez los entiendo menos. No entiendo por que se escribe DankoN, en vez de Danko! por ejemplo.En : Mi donas al vi dankon,
dankon va con "n" por el verbo "doni" que es transitivo.
Si sobreentendemos "mi donas al vi" ; nos queda :
dankon.
Nico666 (Näytä profiilli) 3. tammikuuta 2011 22.28.36
El acusativo se está poniendo bien complicado, lo de Dankon era solo un ejemplo.
Aqui va otro; Siempre reviso muy bien mis respuestas antes de enviarlas a mi tutor de Ana Pana. Pongo especial cuidado en revisar el uso del acusativo, pero a pesar de eso, siempre tengo varias enes de más o de menos.
Por ejemplo,
3) Ĉu vi ŝatas someron?
Jes, mi ŝatas someron, speciale depost kiam mi translokiĝis al Anglion.
Aquí mi tutor me dijo que no va la N (o sea, que debería ser "al Anglio" sin N).
Tampoco entiendo por qué. Esperaré a la respuesta de mi tutor, pero aprovecho de plantearles para concer las suyas.
Bueno, muchas gracias.
novatago (Näytä profiilli) 4. tammikuuta 2011 1.16.40
Nico666:siempre tengo varias enes de más o de menos.Todos los verbos que tienen el sufijo "iĝ" son intransitivos y por lo tanto no tienen complemento directo. Además depués de las preposiciones al, ĝis, el y de no se usa el acusativo.
3) Ĉu vi ŝatas someron?
Jes, mi ŝatas someron, speciale depost kiam mi translokiĝis al Anglion.
Aquí mi tutor me dijo que no va la N (o sea, que debería ser "al Anglio" sin N).
Tampoco entiendo por qué. Esperaré a la respuesta de mi tutor, pero aprovecho de plantearles para concer las suyas.
Bueno, muchas gracias.
Ĝis, Novatago.
joselo (Näytä profiilli) 4. tammikuuta 2011 21.32.27
pero eso no es del todo cierto y es bueno saberlo por si lees algo similar. En Eo, existe el acusativo de dirección, nos guste o no. Por lo tanto, yo puedo también decir:
Mi iros Parizon ---> Iré a París.
Ĝis balde!
Til baldaŭ!
novatago (Näytä profiilli) 5. tammikuuta 2011 14.01.49
joselo:Ya, Julian,En realidad eso es sobre todo porque el acusativo a veces puede sustituir a las preposiciones. Pero es algo que se puede aprender con el tiempo. No creo que ayude meter más y más información antes de que asimile bien los primeros conceptos.
pero eso no es del todo cierto y es bueno saberlo por si lees algo similar. En Eo, existe el acusativo de dirección, nos guste o no. Por lo tanto, yo puedo también decir:
Mi iros Parizon ---> Iré a París.
Zamenhof aclaró que si tenías dudas sobre si ponerlo en una frase o no ponerlo, era mejor no ponerlo y no alterar el orden de sujeto -verbo - complementos.
Mi consejo es no obsesionarse con el acusativo. Se aprende con la práctica y tampoco es un drama un despiste en el día a día. Es como si ahora resultara que no sabemos hablar nuestra lengua materna porque no la dominamos a la perfección. Así que los que estéis empezando, intentad aprenderlo bien pero no os obsesionéis.
Ĝis, Novatago.
galvis (Näytä profiilli) 5. tammikuuta 2011 15.15.15
El acusativo se usa en los siguientes casos :
1. Como complemento directo de un verbo transitivo :
Elefanto havas longaN nasoN.
2. Para expresar meta o destino de un movimiento :
Mi iras hejmeN
3. En lugar de algunas preposiciones :
a) Ili ridas pri li = Ili ridas liN
b) Para indicar tiempo (en lugar de : dum, en, je) : dum longa tempo = longaN tempoN.
c) Para indicar medidas (en lugar de je) : je 2000 metroj alta = 2000 metrojN alta.