Al contingut

Mais que font les espérantistes?

de jeanmartin, 16 de novembre de 2010

Missatges: 121

Llengua: Français

KIAaze (Mostra el perfil) 18 de novembre de 2010 21.01.19

custinne:
jan aleksan:
Perso, même si je parle la langue, je n'ai pas signé de contrat qui m'engage à faire de la pub, et d'ailleurs je n'en fais pas. Pourtant certains considèrent que c'est une obligation en tant que "samideano". Je suis pas d'accord.
Je partage tout à fait votre point de vue sur ce point, comme beaucoup d'autres je pense.
C'est d'ailleurs pour ça que je préfère le terme d'espérantophone ou d'espérantisant à celui d'espérantiste, même si ces notions se rejoignent dans la pratique.
Kaj oni povas esti parolantojn de Esperanto sen esti samideanon, aŭ samideanon sen esti parolantojn de Esperanto. ridulo.gif

Mi ne scias se havas milionoj de parolantojn de Esperanto, sed mi estas imponita por la kvanto de tekstoj, muziko, filmoj, retpagxo, ktp. ke ekzisti.

Tie ĉi estas kelkaj statistikoj, ke donas ideo de la kvanto de Esperantistas kun interreto:
http://en.lernu.net/pri_lernu/statistiko/resumo....
=======

Et on peut etre Esperantophone sans etre "Esperantisant", ou "Esperantisant" sans etre Esperantophone. ridulo.gif

Je ne sais pas s'il y a des millions d'Esperantophones, mais je suis impressione par la quantite de textes, musique, films, sites web, etc. qui existent.

Voici quelques statistiques qui donnent une idee de la quantite d'Esperantophones avec internet:
http://en.lernu.net/pri_lernu/statistiko/resumo....

(On a le droit de parler qu'en Esperanto dans les sections non-Esperanto? C'est embetant de traduire a chaque fois. Et puis je suis ici pour pratiquer l'Esperanto. lango.gif)

le_chaz (Mostra el perfil) 18 de novembre de 2010 21.16.24

jan aleksan:Moi je suis a moitié d'accord. Il peut très bien y avoir 10 millions d'Espérantistes si on considère qu'un espérantiste c'est quelqu'un qui sait dire "Saluton".
Tu mets le doigt sur le point essentiel du problème : avant de pouvoir compter les "espérantistes", il faut déjà se mettre d'accord sur les critères qui permettent de les reconnaître !

Voici mon avis personnel. Je retiens deux critères : l'un linguistique, l'autre sociologique. Pour moi, un espérantiste c'est d'abord quelqu'un ayant un niveau de langue suffisant pour communiquer de manière autonome. J'entends par là qu'il saura se faire comprendre, même s'il a des lacunes, dans la plupart des circonstances.

Ensuite, c'est quelqu'un qui participe à la vie sociale de la communauté espérantophone. Imaginez un type qui saurait parler parfaitement espéranto mais n'aurait jamais aucun contact avec un espérantiste, n'achèterait jamais un seul livre en espéranto, ne serait membre d'aucune association… qu'apporterait-il de concret à la vitalité de la langue ? Rien. Autant dire qu'il n'existe pas.

Quant au militantisme, ce n'est qu'un critère qui permet de distinguer un espérantiste d'un espérantophone. Sur ce point je suis d'accord avec jan aleksan et custinne.

Pour finir, l'estimation de jan aleksan (10 000 à 100 000) me semble la plus réaliste.

le_chaz (Mostra el perfil) 18 de novembre de 2010 21.24.07

KIAaze:Mi ne scias se havas milionoj de parolantojn de Esperanto…
"Mi ne scias ĉu estas milionoj de parolantoj de Esperanto…"

KIAaze:Tie ĉi estas kelkaj statistikoj, ke donas ideo…
"Tie ĉi estas kelkaj statistikoj, kiuj donas ideon…"

Bon courage !

KIAaze (Mostra el perfil) 18 de novembre de 2010 23.02.36

Dankon por la korektadojn. ridulo.gif
Tiuj eraroj ne estis evidenta por mi, sed mi pensas ke mi trovas la korespondajn klarigojn.

Meŝig (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 11.56.53

Salut jeanmartin,

tu poses une question qui recoupe à mon avis beaucoup de problèmatiques, et pas des plus simples.

Déjà j'aimerais savoir ce que tu entends par "les esperantistes sont discrets". Parce que selon moi ce qui est surtout vrai c'est que les médias sont très discrets à propos de l'esperanto, et je ne pense pas que cela soit essentiellement la faute des esperantistes. Je pense que de façon générale les pros des médias ont les même préjugés que le reste de la société (tous ceux qui ont essayé de promouvoir l'esperanto savent de quoi je parle, je l'ai fait pendant plusieurs années) et ils ne considéreront selon moi cette langue comme digne d'intérêt que le jour où une organisation (considérée comme) faisant autorité l'adoptera (l'ONU par exemple).

Que faire pour que cela arrive un jour? Mon expérience perso me porte à croire que le meilleur (seul?) moyen de vraiment convaincre est l'exemple. Nous devons prouver que l'esperanto fonctionne et peut se montrer utile dans des contextes internationaux. Cela implique d'apprendre à très bien le parler (travail "discret" mais cependant fondamental) et de contribuer à la tenue d'évènements où la langue démontre son utilité (ne serait-ce qu'en y participant).

Peut-on de façon certaine affirmer que dans ce domaine les esperantistes n'en font pas assez? Le congrès universel d'esperanto 2008 de Rotterdam a réuni près de 1800 personnes de 73 pays différents, sans aucun besoin de traduction. Combien d'autres évènements internationaux peuvent en dire autant? Et ce n'est qu'un exemple parmi de nombreux autres.
La validité de la solution esperanto a été à mon avis maintes et maintes fois démontrée...

jeanmartin (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 12.48.43

Meŝig:Salut jeanmartin,

tu poses une question qui recoupe à mon avis beaucoup de problèmatiques, et pas des plus simples.

Déjà j'aimerais savoir ce que tu entends par "les esperantistes sont discrets".
.
Bonjour Meŝig,
Ma question et mes phrases sont un peu provocatrices afin d'animer un peu le débat.

Ma réflexion m'est venue suite à je ne sais plus quels faits divers repris dans tous le médiat alors que je n'ai encore jamais entendu parlé de l'espéranto à la télé ou à la radio.
Un exemple qui me revient
Deux espérantistes font le tour du monde à vélo. Je le sais grâce à Youtube et au réseaux espérantistes.
Une personne proteste pour une raison personnelle en allant de chez lui à Paris en poussant une brouette; Cette information passe sur RTL.
Mais que font les espérantistes?

Comment ce fait-il qu'il n'y ai pas une personne connue ou avec un peu de notoriété pour parler de l'espéranto aux média?

Continuum (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 13.15.24

jeanmartin:Comment ce fait-il qu'il n'y ai pas une personne connue ou avec un peu de notoriété pour parler de l'espéranto aux média?
Tout simplement (si j'ose dire!) parce que ça ne lui rapportera ni argent, ni "fan", ni un quelconque avantage!
Tout le monde s'en tape un peu de l'espéranto, faut être un peu réaliste, c'est le "pognon" qui fait bouger les gens, c'est tout! C'est triste mais c'est comme ça. Je précise que c'est un constat et non ma vision de la vie. okulumo.gif

jeanmartin (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 13.33.15

le_chaz:
jan aleksan:Moi je suis a moitié d'accord. Il peut très bien y avoir 10 millions d'Espérantistes si on considère qu'un espérantiste c'est quelqu'un qui sait dire "Saluton".
Long débat entre espérantiste et espérantophone.

Un francophone c'est une personne qui parle français, un anglophone celui qui parle anglais, un espérantophone est simplement une personne qui parle espéranto.

Que cette personne aime ou pas l'espéranto, les espérantistes, la vie de Zamenhof etc., peu importe c'est un espérantophone.

Une personne qui apprend une langue étrangère, disons l'anglais, pendant plusieurs années mais qui est incapable de dire quelques phrases correctement en anglais, peut on dire que cette personne est anglophone ?

Je pense que non.
Un anglophone est une personne qui parle anglais.

De même une personne qui apprend l'espéranto mais sais juste saluton n'est pas un espérantophone.

Wilipédia nous dit : Un espérantiste est une personne qui participe à la diffusion de l'espéranto. Étymologiquement, un espérantiste est quelqu'un qui espère. Un espérantophone est espérantiste car il est considéré que quelqu'un qui parle la langue internationale espéranto participe de fait à sa diffusion.
Suivant cette définition il est plus facile d'être espérantiste qu'espérantophone.

Et l'espérantophone qui ne parle à personne n'est donc pas un espérantiste. (ils doivent être peu nombreux)

On pourrait imaginé des niveaux ou des grades d'espérantistes selon la diffusion de l'espéranto que chacun fait.

Une personne qui dit : saluton! qui parle de l'espéranto à son entourage, qui aimerait que l'espéranto soit diffusé et apprit par le plus grand nombre est donc un ESPERANTISTE.

Pourquoi ne serions nous pas plusieurs millions d'espérantistes dans le monde?

custinne (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 13.39.46

jeanmartin:
Un exemple qui me revient
Deux espérantistes font le tour du monde à vélo. Je le sais grâce à Youtube et au réseaux espérantistes.
et personne n'en parle, c'est ça?

Mais des gens qui font le tour du monde à vélo, en fait il y en beaucoup plus qu'on ne croit.
Et puis les gens qui font du vélo, ils veulent en général juste faire du vélo.
Le gars avec sa brouette, lui cherche d'abord à attirer l'attention des médias.

jeanmartin (Mostra el perfil) 19 de novembre de 2010 13.41.21

Continuum:
jeanmartin:Comment ce fait-il qu'il n'y ai pas une personne connue ou avec un peu de notoriété pour parler de l'espéranto aux média?
Tout simplement (si j'ose dire!) parce que ça ne lui rapportera ni argent, ni "fan", ni un quelconque avantage!
Tout le monde s'en tape un peu de l'espéranto, faut être un peu réaliste, c'est le "pognon" qui fait bouger les gens, c'est tout! C'est triste mais c'est comme ça. Je précise que c'est un constat et non ma vision de la vie. okulumo.gif
L'espéranto peut devenir un business rentable.
Un livre écrit en espéranto sera lu dans beaucoup plus de pays que s'il est écrit dans certaine langues.
Certaines entreprises commence à donner des cours d'espéranto.
Les écologiques (l'écologie l'utopie d'il y a 40 ans) à une commission espéranto.

Un produit alimentaire à fait dernièrement sa pub en espéranto.

Aux espérantistes de faire voir l'intérêt et même d'utiliser les avantages de l'espéranto.

Tornar a dalt