Đi đến phần nội dung

Helpu min bonvolu!

viết bởi Hymake, Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Tin nhắn: 10

Nội dung: Español

Hymake (Xem thông tin cá nhân) 14:13:22 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Saluton!

Kiel vi?
Bueno, a lo que iba ^^

Tengo una gran duda... para qué se usa el pronombre oni? se algunos ejemplos, como "es necesario comer", "oni estas necesan mangxi" (creo), pero exactamente, ¿para qué se usa?

Azulreal (Xem thông tin cá nhân) 15:04:17 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Saluton!

Pues "oni" se utiliza para hacer la voz impersonal en frases como, por ejemplo, "se habla esperanto" (oni parolas esperanton), "eso se sabe" (oni scias tion), "se suele decir" (oni kutime diras).

Para decir "es necesario comer", diríamos: "mangxi estas necesa". Para "se necesita comer", en cambio, diríamos "oni bezonas mangxi".

Espero haberte servido de ayuda rido.gif

Por cierto, cuando quieres pedir algo por favor, en esperanto no utilizamos dos imperativos, es decir, dos terminaciones en -u. La correcta sería una de las dos formas siguientes:

-Bonvole helpu min.
aux
-Bonvolu helpi min.

Gxis la! sal.gif

Hymake (Xem thông tin cá nhân) 15:49:20 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Azulreal:Saluton!

Pues "oni" se utiliza para hacer la voz impersonal en frases como, por ejemplo, "se habla esperanto" (oni parolas esperanton), "eso se sabe" (oni scias tion), "se suele decir" (oni kutime diras).

Para decir "es necesario comer", diríamos: "mangxi estas necesa". Para "se necesita comer", en cambio, diríamos "oni bezonas mangxi".

Espero haberte servido de ayuda rido.gif

Por cierto, cuando quieres pedir algo por favor, en esperanto no utilizamos dos imperativos, es decir, dos terminaciones en -u. La correcta sería una de las dos formas siguientes:

-Bonvole helpu min.
aux
-Bonvolu helpi min.

Gxis la! sal.gif
gracias! me ayudaste mucho ^^

gracias por la información, lo tendré en cuenta la próxima vez okulumo.gif

Azulreal (Xem thông tin cá nhân) 16:43:41 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Ne dankinde, de nada rideto.gif

Hymake (Xem thông tin cá nhân) 18:31:00 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

sólo una duda... si es para la voz impersonal... ¿se usa para cómo está el tiempo? es decir, "llueve", "nieva", ¿se formaría con gxi o con oni?

Dankegon!

Azulreal (Xem thông tin cá nhân) 19:48:30 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Saluton denove!

No, cuando hablamos del tiempo metereológico (la vetero) no se usa "oni" ni "ĝi", sino que simplemente omitimos el pronombre personal sujeto, como hacemos en castellano okulumo.gif Es decir: pluvas (llueve), neĝas (nieva) o incluso vesperiĝas (atardece).

"Oni" lo utilizamos para hacer referencia a un grupo de gente de cantidad indefinida, es como el "ni" (nosotros), pero más impersonal.

¿Te ha servido la explicación? rido.gif

Hymake (Xem thông tin cá nhân) 20:02:17 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

sí, muchas gracias okulumo.gif

PD: ¿Te llegó un Mensaje Privado mío? Es sobre tu e-blogo ^^

Azulreal (Xem thông tin cá nhân) 22:04:32 Ngày 08 tháng 5 năm 2007

Te acabo de contestar al privado rideto.gif

Me alegro de que te haya aclarado algo y, ya sabes, no dudes en preguntar, que siempre habrá alguien dispuesto a responder rido.gif

Mendacapote (Xem thông tin cá nhân) 02:59:44 Ngày 09 tháng 5 năm 2007

Creo que es más fácil de entender el uso de “oni”, si lo comparas con el uso indeterminado de “uno” en Español.

Por ejemplo:

Uno no sabe = Oni ne scias = No se sabe.

Uno disfruta = Oni ĝuas = Se disfruta.

Uno sospecha = Oni suspektas = Se sospecha.

Masacroso (Xem thông tin cá nhân) 04:28:23 Ngày 09 tháng 5 năm 2007

Es como el "se" nuestro en algunas construcciones que hacemos donde no tiene carácter reflexivo, ejemplos: se dice, se hace, se piensa, etc...

Saludos

Quay lại