Tlaxcala, la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso
de sev, 17 de diciembre de 2010
Aportes: 3
Idioma: Esperanto
sev (Mostrar perfil) 17 de diciembre de 2010 00:07:58
http://www.liberafolio.org/2010/alternativa-nova...
http://www.tlaxcala-int.org
Chainy (Mostrar perfil) 17 de diciembre de 2010 07:51:08
En la kazo de Tlaxcala, mi ne certas pri mia opinio. Mi legis artikolon pri ĝi ĉe Libera Folio. Tio kion iuj el la aŭtoroj de tiu novaĵretejo diris en intervjuo kun Libera Folio ŝajnas iom tro politike maldekstra. Mi preferas legi pri diversaj vidpunktoj. Do, por unu ekstremo, povas esti ke Tlaxcala taŭgas! Sed ĝi ŝajne taŭgas ĝis tia grado, ke oni povas facile antaŭdiri, kiaj estos la opinioj de la aŭtoroj. Estas jam enuige legi tiajn artikolojn... Ni vidos.
Kaj mi ne komprenas la signifon de la titolo, 'Tlaxcala' - tio ŝajnas al mi iom stranga nomo!
sev (Mostrar perfil) 17 de diciembre de 2010 15:15:06
http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=...
Kaj tiu artikola pri la lingvo tamaziĥta estas ege interese !!! Chu ne ?
Same mi shatas tiun francan gazeton http://eo.mondediplo.com/ ech se mi ofte ne havas la saman opinion ke la verkisto.
Mi ech kelkafoje auskultas la Vatikanan Radion http://www.podkastaro.org/radio-vatikana.php Tamen mi estas inisto, kaj por libera http://eo.wikipedia.org/wiki/Kontra%C5%ADkoncipilo