Tin nhắn: 5
Nội dung: Esperanto
icecreamcastles (Xem thông tin cá nhân) 06:41:31 Ngày 19 tháng 12 năm 2010
Mi nomiĝas Elias. Mi ne povas trov traduko por la vorto 'Forviĝos'. Helpon?
horsto (Xem thông tin cá nhân) 11:24:54 Ngày 19 tháng 12 năm 2010
icecreamcastles (Xem thông tin cá nhân) 21:47:59 Ngày 19 tháng 12 năm 2010
Mi trovis la ne ekzista vorto 'forviĝos' estis en Esperanto traduko de 'L'Internationale'.
"La paseon plene ni forviĝos"
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
KoLonJaNo (Xem thông tin cá nhân) 22:22:37 Ngày 19 tháng 12 năm 2010
icecreamcastles:"La paseon plene ni forviĝos"Surbaze de kelkaj etnolingvaj versioj mi konjektus, ke la fakta vorto estu
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
forviŝos
Kolonjano
icecreamcastles (Xem thông tin cá nhân) 22:39:10 Ngày 19 tháng 12 năm 2010
KoLonJaNo:Saluton!Koran dankon, KoLonJaNo!
icecreamcastles:"La paseon plene ni forviĝos"Surbaze de kelkaj etnolingvaj versioj mi konjektus, ke la fakta vorto estu
La traduko estas tie ĉi:
http://www.angelfire.com/pq/svechka/#ESPERANTO
forviŝos
Kolonjano
La traduko estas komprenebla al min nun.
Dankon denove.