前往目錄

Malsaĝaj ŝercoj

貼文者: Terurĉjo, 2007年5月8日

訊息: 32

語言: Esperanto

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:23:54

Let it be - ĉu ni manĝu abelon?

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:27:42

How do you do? - Kiel vi tion faras?
Alright - Ĉion per dekstra...

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:30:01

I have been there - mi havas fazeolon tie.

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:31:06

I'm just asking - mi simple estas la reĝo de...

Charlie (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:37:26

Tre amuze Terurĉjo. Komence mi ne komprenis la unuan, sed finfine ... rideto.gif

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月8日下午9:49:12

La rusa lingvo ne havas longajn kaj mallongajn vokalojn, tial "be" kaj "bee" sonas al ni egale. Sed la rusa havas molajn kaj malmolajn konsonantojn.

Charlie (顯示個人資料) 2007年5月8日下午10:44:08

Estis la vorto "it" kiu konfuzis min. Kutime en la angla ĉi tiu "i" estas mallonga. Por mi "eat" estas kiel franco (aŭ italo aŭ hispano...) prononcus ĝin. Mi ne scias kial, sed tio faras ĝin eĉ pli amuza por mi. rideto.gif

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月9日上午12:47:08

Noŭ, Aj don't lajk txat spelinx. Ŭaj not tejk txe Esperanto-stajl spelinx? Ŭel, ŭi'll haxv ax litl mo kjut letez dxaxn Esperanto: not onli ĉ axnd ŝ, bat olsoŭ tx for th in thick, dx for th in then, nx for ng, and ax for a in cat. Dxaxt ŭud bi kul, ŭoĉa txink?
Ĉu nova angla gramatiko?

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月9日上午1:10:46

Саn Yоu hеаr mе - Vi povas min tie ĉi

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年5月9日上午1:18:30

Tiuj frazoj estis misaŭditaj.

Jen la sekva.
I'm gоing tо mаkе уоu minе - mi iras fari vian minejon.

回到上端