Poruke: 7
Jezik: Esperanto
jppoulin (Prikaz profila) 24. prosinca 2010. 22:02:47
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
jppoulin (Prikaz profila) 25. prosinca 2010. 09:04:58
formiĉjo:Ŝajnas ke ankaŭ en la angla ne estas vorto...jppoulin:Saluton!Mi ne scias la vorton, en mia propra lingvo!
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
Kiel oni diras la vorton france aŭ angle?
En la franca oni diras "case".
Do mi opinias, ke ekzemple ni diru "ĉe la unua freto", "dudekfreta fingrotabulo"...
patrik (Prikaz profila) 26. prosinca 2010. 16:17:03
alonsososo (Prikaz profila) 27. prosinca 2010. 06:24:58
formiĉjo:jppoulin:Saluton!En germana ni diras Bund, do eble la vorto povus bundo?
La gitar fingrotabulo havas fretojn, sed kiel nomi la spacojn, kiuj loĝas inter la fretoj?
Ĉu interfretoj?
Nenie legis mi la vorton!
Dankon al tiuj, kiuj donos klarigojn!
jppoulin
unuabuzz (Prikaz profila) 27. prosinca 2010. 08:28:18
Ĉu ekzistas vortaro pri gitaro ?
darkweasel (Prikaz profila) 27. prosinca 2010. 09:41:11
formiĉjo:der Bund (krom se la gitara fakvortaro donis alian genron al tiu vorto)alonsososo:der Bund oder das Bund?
En germana ni diras Bund, do eble la vorto povus bundo?
Sed Bund estas fasko Esperante....
orchideo (Prikaz profila) 27. prosinca 2010. 13:01:34
mi uzas freto = Bund, wenn es sich um Zupfinstrumente handelt.
fasko = Bund (z.B. Äste) Bündel.