Silvestro or Novjara Turniĝo?
viết bởi Kinlaso, Ngày 30 tháng 12 năm 2010
Tin nhắn: 13
Nội dung: English
Miland (Xem thông tin cá nhân) 17:37:45 Ngày 03 tháng 1 năm 2011
Silvestra vespero 31% [13]
Antaŭnovjara vespero 39% [16]
Novjariĝa vespero 14% [6]
Alia (skribu!) 14% [6]
Number of votes: 36
erinja (Xem thông tin cá nhân) 16:52:36 Ngày 04 tháng 1 năm 2011
So I'm happy to leave "new year's eve day" [if you will] nameless, and only refer to the evening as "new year's eve".
Chainy (Xem thông tin cá nhân) 17:47:03 Ngày 04 tháng 1 năm 2011
wuerfel:I'm a little confused. The big party (or 'festo') takes place in the evening leading up to midnight. So why not refer to this as the 'Novjara Festo'? (I think we are generally referring to this party when we say 'New Year's Eve')Chainy:Why not call it 'Novjara Festo'? This is probably quite clear for everyone.The problem is that the “Novjara Festo” is the 1st of January, a public holiday in many countries. The Day of Pope Saint Silvester, on the other hand, is the 31st of December.
The “novjariĝo” (or “turniĝo”) is what happens at midnight, when the old year ends, and the new begins.
And the 1st of January could be referred to as 'Novjara Tago' or 'Novjara Ferio' (during which we tend to lie around in bed recovering from the 'festo' of the previous evening)