Tŝ kaj dẑ anstatau Ĉ kaj Ĝ (ne legu la temo tro grave!)
viết bởi ceigered, Ngày 08 tháng 2 năm 2011
Tin nhắn: 9
Nội dung: Esperanto
ceigered (Xem thông tin cá nhân) 18:10:31 Ngày 08 tháng 2 năm 2011
Stranga ideo, ĉu ne? Sed eble utile?
Ankaŭ anstataŭ "ŭ" eble "y" (la ideo ke la duonvokalo estas versio de la origina litero, sed kun vosto). Aŭ ĭ anstataŭ j.
Do
Tŝu vi ŝatas ankay dẑin kaj dẑian aẑon?
Tŝu vi ŝatas ankaŭ dẑin kaĭ dẑian aẑon?
Eble utile por homoj kiuj volas skribi pri alternativmonda Esperanto
Aŭ eble oni povas uzi ĝin kiel fonetika literumsistemo, sed tio ne estas miriga ideo, ĉar esperanto jam estas fonetika!
Sed, la ŝ/ẑ/tŝ/dẑ (kaj iomete j/y aŭ ĭ/ŭ) sistemo ja estas pli logika kaj facila, sed la vera sistemo ne estas tiel stranga ke ĝi bezonus "plibonigojn".
Kion vi pensas pri tiu ĉi freneza ideo?
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 21:18:00 Ngày 08 tháng 2 năm 2011
ceigered:Ne pli kaj ne malpli ol pri la aliaj proponoj reformi la ortografion de Esperanto.
Kion vi pensas pri tiu ĉi freneza ideo?
ceigered (Xem thông tin cá nhân) 06:51:08 Ngày 09 tháng 2 năm 2011
darkweasel:Ŭaaaa, vi estas tro durkora! (mi diras tion supozante ke vi ne multe ŝatas la aliajn proponojn)ceigered:Ne pli kaj ne malpli ol pri la aliaj proponoj reformi la ortografion de Esperanto.
Kion vi pensas pri tiu ĉi freneza ideo?
Ankaŭ, amuza nova profilbildo! La mustelo iĝis tro bela ?
Terurĉjo, vi havas bonegan punkton. Mi forgesas ke en kelkaj lingvoj la sono ŝanĝus se la eroj de la afrikato estas disigitaj.
Ankaŭ, mi supozas ke unu malbonaĵo estas ke homo ne scias ĉu "dantsato" signifas "dancato" aŭ "la sato de Danto (Danté)" (mi scias ke ambaŭ ne estas bonaj vortfaraĵoj sed mi ne povas pensi pri iuj ajn pli bonaj ekzemploj!)
crescence (Xem thông tin cá nhân) 13:14:14 Ngày 12 tháng 2 năm 2011
horsto (Xem thông tin cá nhân) 14:08:09 Ngày 12 tháng 2 năm 2011
crescence:Anstataŭigi leterojn kun supersignoj per leteroj kun supersignoj ne utilas. La klavaroproblemo ĉeestas ! Mi prefere proponas uzi la neuzatajn literojn, kiel "Y / X / W" por anstataŭigi la Esperantajn supersignajn literojn.Kaj kiel tio funkciu?
Estas nur 4 literoj en la latina alfabeto kiuj ne estas uzataj: q,w,x,y
Sed estas 6 literoj kun supersignoj en Esperanto: ĉ,ĝ,ĥ,ĵ,ŝ,ŭ
crescence (Xem thông tin cá nhân) 15:09:30 Ngày 12 tháng 2 năm 2011
horsto:Ekzemple :
Kaj kiel tio funkciu?
Estas nur 4 literoj en la latina alfabeto kiuj ne estas uzataj: q,w,x,y
Sed estas 6 literoj kun supersignoj en Esperanto: ĉ,ĝ,ĥ,ĵ,ŝ,ŭ
j -- y : yogurto (= jogurto) [angla "y"]
ĵ -- j : jus (= ĵus) [franca "j"]
ŝ -- x : xi (= ŝi) [ĉina "x"]
ĉ -- w : wu (= ĉu) [sola litero libera ]
ĝ -- q : qis (= ĝis) [la formo de la literoj "g" kaj "q" skribe estas proksimume identaj]
ŭ -- u : au (= aŭ) [Mia franca orelo ne aŭdas la malsamecon inter la sonoj de "ŭ" kaj de "u"]
Sed, aliaj proponoj estus...
vincas (Xem thông tin cá nhân) 15:16:09 Ngày 12 tháng 2 năm 2011
ceigered:Herezulo.
Kion vi pensas pri tiu ĉi freneza ideo?
marcuscf (Xem thông tin cá nhân) 13:38:16 Ngày 23 tháng 2 năm 2011
crescence:Tio sufiĉus por tuta ne-rekonebleco de la lingvo. Estus tiel malbone kiel ŝanĝi Ĉ/ĉ en Æ/æ (tio okazas kiam komputilo misinterpretas Latin-3 kiel Latin-1).
ĉ -- w : wu (= ĉu) [sola litero libera ]
Mi povas legi C kun ĉapelo, H aŭ X. Sed mi ne volas legi W/Æ/Ĉ/TX en la loko de Ĉ. Same kiel mi ne volas legi J en la loko de Ĵ.
dobri (Xem thông tin cá nhân) 17:51:15 Ngày 23 tháng 2 năm 2011
marcuscf:Mi samopinias. Nuntempe jam plimulto da komputilprogramoj adaptiĝis al Esperantaj literoj, tial ne necesas anstataŭigi E-literojn per iuj aliaj.
Mi povas legi C kun ĉapelo, H aŭ X. Sed mi ne volas legi W/Æ/Ĉ/TX en la loko de Ĉ. Same kiel mi ne volas legi J en la loko de Ĵ.
Ja nia lingvo estas pli ol centjara, do certe matura.