ورود به محتوا

Сам себе переводчик (про Skype)

از Dionizio, 13 فوریهٔ 2011

پست‌ها: 9

زبان: Русский

Dionizio (نمایش مشخصات) 13 فوریهٔ 2011،‏ 12:32:39

Обнаружил в своём скайп-клиенте Редактор языкового файла. Можно самому себе создать перевод интерфейса на эсперанто и даже сохранить версию перевода на компьютере. rideto.gif

maratonisto (نمایش مشخصات) 13 فوریهٔ 2011،‏ 16:18:14

Dionizio:Обнаружил в своём скайп-клиенте Редактор языкового файла. Можно самому себе создать перевод интерфейса на эсперанто и даже сохранить версию перевода на компьютере. rideto.gif
Это интересно. Можно подробнее?

Arcktick (نمایش مشخصات) 13 فوریهٔ 2011،‏ 20:53:50

мысль дельная - продолжайте!

Dionizio (نمایش مشخصات) 14 فوریهٔ 2011،‏ 13:17:14

maratonisto:Это интересно. Можно подробнее?
[/quote]Вот путь к редактору: Инструменты => Изменить язык => Открыть редактор языков.
Правда там пунктов почти 3500... shoko.gif
Но было уже приятнее, когда при запуске клиента меня встретило не обыденное слово "Пароль", а "Pasvorto".

maratonisto (نمایش مشخصات) 14 فوریهٔ 2011،‏ 15:47:14

Dionizio:
Вот путь к редактору: Инструменты => Изменить язык => Открыть редактор языков.
Правда там пунктов почти 3500... shoko.gif
Но было уже приятнее, когда при запуске клиента меня встретило не обыденное слово "Пароль", а "Pasvorto".
А можно сохранить и послать результат разработчикам Скайпа?

MikeDM (نمایش مشخصات) 14 فوریهٔ 2011،‏ 16:40:42

maratonisto:
Dionizio:
Вот путь к редактору: Инструменты => Изменить язык => Открыть редактор языков.
Правда там пунктов почти 3500... shoko.gif
Но было уже приятнее, когда при запуске клиента меня встретило не обыденное слово "Пароль", а "Pasvorto".
А можно сохранить и послать результат разработчикам Скайпа?
Сомниваюсь, что примут перевод, хотя чем черт не шутит.

Dionizio (نمایش مشخصات) 14 فوریهٔ 2011،‏ 20:52:26

Ну конечно файлик можно переслать куда хочешь. Он у меня сохранился в Пользователях компьютера с введённым мною именем "eo1" и расширением *.lang.

maratonisto (نمایش مشخصات) 14 فوریهٔ 2011،‏ 22:02:47

Dionizio:Ну конечно файлик можно переслать куда хочешь. Он у меня сохранился в Пользователях компьютера с введённым мною именем "eo1" и расширением *.lang.
Я тоже кое-что перевёл. Может быть, обменяемся файлами для сравнения? Мой адрес ikossey heliko rambler punkto ru.

maratonisto (نمایش مشخصات) 19 فوریهٔ 2011،‏ 17:28:46

Перевести всё трудно. Главная трудность - контекст сообщений точно не известен, а не зная контекста правильно перевести трудно. Английский текст часто помогает, но не всегда.

بازگشت به بالا