去目錄頁

Ĉu muzikon kaj apartena lirikon estas unu samformo?

从 qwertz, 2011年2月19日

讯息: 4

语言: Esperanto

qwertz (显示个人资料) 2011年2月19日下午8:48:29

Slu/Sal'

kelkaj jaroj antaŭe mi havis interesa renkontiĝon. Mi renkontiĝis persono, kiu kantis kanto de germana muzikgrupo Rammstein. Sed li ne komprenas, kio li kantis. Li ne komprenis la germana liriko de tio kanto. Mi anglalingve informis lin, kio li kantis. Li tre ŝokiĝis. Li parolis, ke li tre ŝatis kiel oni kantis la germana lingvo kun tio muzikstilo ("Industrial" muzikastilo). Li opinias, ke la sono de germana lingvo tre bonega taŭgas por tio muzikstilo.

Mi estas germana denaskulo. Mi ne povas forpuŝi komprenado de Rammstein liriko, kio mi ne ŝatas. Mi ankaŭ ne ŝatus la Rammstein kanto, se mi ŝatus la Rammstein muzikastilo. Ĉu vi konas tio situacio? Kontraŭe mi ŝatas multaj da fremdlingvaj muzikoj sen komprenado de lirikon.

Pri tio, mi interesiĝus, ĉu por vi, muzikon kaj apartena lirikon estas unu samformo, aŭ muzikon kaj apartena lirikon estas disiĝeble.

ĝp,

Rogir (显示个人资料) 2011年2月20日上午11:17:12

Mi ne klopodis legi vian mesaĝon, estas troege da lingvaj eraroj.

Eddycgn (显示个人资料) 2011年2月20日下午1:10:49

qwertz:... mi interesiĝus, ĉu por vi, muzikon kaj apartena lirikon estas unu samformo, aŭ muzikon kaj apartena lirikon estas disiĝeble.
Saluton!
Mi ŝatas aŭdi muzikon en fremdlingvo, se la lingvo estas bela, agragla por miaj oreloj.
Certe ne eblas ĉion kompreni.
Ekzemple, la muziko kaj kantoj de Polinesio (Tahitio, ktp.) – mi nenion komprenas, tamen la lingvsono estas tiel agrabla ke ĝi tre plaĉas al mi.

@ Rogir
Ne estu tiel severa, ni ĉiuj lernas iom post iom!

qwertz (显示个人资料) 2011年2月20日下午4:07:57

Dankon por viaj komentoj. Mi provis plibonigi la unua mesaĝon.

回到上端