Zum Inhalt

Könyvekről

von toni692, 25. Mai 2007

Beiträge: 65

Sprache: Magyar

toni692 (Profil anzeigen) 24. November 2008 22:25:31

Érdemes megnézni:
http://hu.wikibooks.org/wiki/Kezd%C5%91lap
Bevezetése:
"A Wikikönyvek a Wikibooks nevű többnyelvű kezdeményezés magyar részlege. Célja, hogy szabad, nyílt tartalmú könyveket, kézikönyveket és egyéb szövegeket fejlesszünk, önkéntes és együttes munka keretében."

joco (Profil anzeigen) 24. März 2009 18:41:55

Állítólag divatosak Temesi Ferenc könyvei. Nem a divat követése miatt, hanem egy barátom javaslatára olvastam el a Pest címűt. A fülszöveg is fölkeltette érdeklődésemet, de végigolvasva sajnálom a ráfordított időt. Eredmény: - tanultam 3-4 Hunglish szóviccet /azok igazán szellemesek!/ és
- megtudtam hogy mondják kínaiul: OK ridulo.gif
Ez érdekel vkit? Megtakaríthatja a végigolvasást...

toni692 (Profil anzeigen) 29. März 2009 19:19:35

joco:Állítólag divatosak Temesi Ferenc könyvei. Nem a divat követése miatt, hanem egy barátom javaslatára olvastam el a Pest címűt. A fülszöveg is fölkeltette érdeklődésemet, de végigolvasva sajnálom a ráfordított időt. Eredmény: - tanultam 3-4 Hunglish szóviccet /azok igazán szellemesek!/ és
- megtudtam hogy mondják kínaiul: OK ridulo.gif
Ez érdekel vkit? Megtakaríthatja a végigolvasást...
Engem érdekelne.

joco (Profil anzeigen) 8. April 2009 09:17:59

toni692:
joco:Állítólag divatosak Temesi Ferenc könyvei. Nem a divat követése miatt, hanem egy barátom javaslatára olvastam el a Pest címűt. A fülszöveg is fölkeltette érdeklődésemet, de végigolvasva sajnálom a ráfordított időt. Eredmény: - tanultam 3-4 Hunglish szóviccet /azok igazán szellemesek!/ és
- megtudtam hogy mondják kínaiul: OK ridulo.gif
Ez érdekel vkit? Megtakaríthatja a végigolvasást...
Engem érdekelne.
hao-buhao - szó szerint: jó-nem jó ridulo.gif

tarpali (Profil anzeigen) 18. April 2009 05:46:21

Régen nem olvastam Jókait, szégyenlem is, de legutóbb pótoltam mulasztásomat a Fráter György elolvasásával.
A regényből készült - még ff - magyar televiziós film ismétlése késztetett rá.
Nagy örömöt, sok fontos tanulságot és egy különleges meglepetést is kaptam általa...

toni692 (Profil anzeigen) 20. April 2009 08:34:58

tarpali:Régen nem olvastam Jókait, szégyenlem is, de legutóbb pótoltam mulasztásomat a Fráter György elolvasásával.
A regényből készült - még ff - magyar televiziós film ismétlése késztetett rá.
Nagy örömöt, sok fontos tanulságot és egy különleges meglepetést is kaptam általa...
Nem az lepett meg - ami engem is - hogy Jókai saját szövegén belül gyakran hivatkozik forrásaira, sőt idéz is azokból?

joco (Profil anzeigen) 21. April 2009 11:59:44

Olvasott már valaki amerikaiból fordított könyvet?
Helyi könyvtárunkban találtam: "Die Wahrheit" - aus dem Amerikanischen...
Azt is megtudtam belőle, hogy mi teszi nyílvánvalóvá a ponyvát...

sanyi967 (Profil anzeigen) 1. Mai 2009 09:00:35

Egy barátom szeretne venni eszperantó nyelvű könyveket. Olyanok érdekelnék, amelyek kezdők számára is könnyen olvashatók.
Ki tudna ilyeneket ajánlani és azt is megadni, hogy hol és esetleg azt is milyen áron kaphatók?

toni692 (Profil anzeigen) 31. Mai 2009 15:50:00

Nem régen olvastam, hallottam először Ignácz Rózsáról. Legeza Ilona remek könyvismertetőivel fokozta érdeklődésemet és az on-line Antikvárium révén sikerült is megvennem 5 regényét.
A leghíresebbnek - Született Moldvában - már a kezdete is magával ragadott.
Ki ismeri közületek ezt az alig ismert nagyszerű írót?

toni692 (Profil anzeigen) 23. Juni 2009 20:43:27

Ünnepi férfiú - Szent László király regénye szintén nagy műve Ignácz Rózsának.
Formája különös, szokatlanul modern.

Zurück nach oben