إلى المحتويات

Kiel ni nomu tion?

من Miland, 7 مارس، 2011

المشاركات: 7

لغة: Esperanto

Miland (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 11:47:22 ص

Ni havas la vorton krokodili por uzi gepatran (aŭ unuan) lingvon inter Esperantistoj. Estas terminoj por aliaj similaj fenomenoj, ekz aligatori, kajmani, ktp.

Jen demando: kiel ni nomu la skribadon de Esperanto per ne-Esperantaj literoj, ekz. el la kirila, hebrea aŭ aliaj alfabetoj?

fekaldemokratio (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 12:14:04 م

Miland:Ni havas la vorton krokodili por uzi gepatran (aŭ unuan) lingvon inter Esperantistoj. Estas terminoj por aliaj similaj fenomenoj, ekz aligatori, kajmani, ktp.

Jen demando: kiel ni nomu la skribadon de Esperanto per ne-Esperantaj literoj, ekz. el la kirila, hebrea aŭ aliaj alfabetoj?
Mi proponas "ĥameleonado", ĉar ĝi estas kvazaŭ ĥameleono, kiu ŝanĝas sian eksteran aspekton por simili ion, kio ĝi ne estas.

Miland (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 1:14:24 م

Bona ideo. Eble ni skribu "Ne ĥameleonu!" al tiuj, kiuj, skribante Esperanton, uzas ne-Esperantajn literojn !

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 1:25:22 م

... ĉu inkluzive de homoj uzantaj w anstataŭ ŭ?

Sxak (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 2:19:39 م

მი შათეგას ხამელეონი

Miland (عرض الملف الشخصي) 7 مارس، 2011 5:27:23 م

Ŝak:მი შათეგას ხამელეონი
"Mi ŝategas ĥameleoni" (uzas la georgan alfabeton).

Ne preskaŭ-nekomprenebliĝu!

Altebrilas (عرض الملف الشخصي) 8 مارس، 2011 9:09:01 م

Escepte ĉi tie, mi malofte konstatis tiun fenomenon!

Eble tiuj kiuj skribas per qwxy... sed esperantistoj uzas ilin por propraj nomoj, kiel oni povas facile konstati en ĉiu ajn kongreslibro...

عودة للاعلى