Kwa maudhui

Demandoj pri iuj vortoj

ya binary_death, 18 Machi 2011

Ujumbe: 5

Lugha: Esperanto

binary_death (Wasifu wa mtumiaji) 18 Machi 2011 9:58:05 alasiri

Mi volis skribi ĉi tion en Esperanto. Mi esperi oni podis kompreni...

Mi volus scii kiam oni devu uzi la vorton "-iĝ". En la kurso de Esperanto mi leĝis ke oni devu skribi kiam estas vario de stato... sed mi pensas ke mi ne komprenis bone.

Se vi ne komprenus mi skribus ĝin en mia lingvo...

Mi estus danka se iu korektas mia teksto.

Dankon!

jchthys (Wasifu wa mtumiaji) 18 Machi 2011 11:21:46 alasiri

Via Esperanto estas ne malbona!

Eblaj kelkaj frazoj helpos klarigi la malsamecon:

[LISTO]
Mi rompis la seĝon.
La seĝon rompiĝis.[/list]Tiu uzo estas preskaŭ kiel pasiva verbo, sed ne ĝuste: eble ne estas iu, kiu rompis la seĝon.

Jen alia uzo de -iĝ:

[LISTO]
Mi estas varma. (Aŭ: Mi varmas.)
Se mi portis jakon, mi varmiĝos.[/list]En la unua frazo, mi jam estas varma, sed en la dua, mi estiĝos varma. Ĉu vi komprenas?

Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 18 Machi 2011 11:31:53 alasiri

Mi volis skribi ĉi-tion en Esperanto. Mi esperas, ke oni povos kompreni...

Mi volus scii kiam oni devas uzi la sufikson "-iĝ". En la kurso de Esperanto mi legis, ke oni skribu (=oni devas skribi)ĝin kiam estas ŝanĝo de stato... sed mi pensas ke mi ne komprenis bone.

Se vi ne komprenis, mi skribos tion en mia lingvo...

Mi estus dankema se iu korektas mian tekston.

Dankon!
Ne dankinde. "igi" ja signifas ŝanĝo de stato:
la pomo ruĝas (=estas ruĝa)
la pomo ruĝiĝas (= iĝas ruĝa, pro la suno ekzemple, sed estis verda antaŭe)
mi ruĝigas la pomon (= igas ĝin ruĝa, ekzemple per pentraĵo (ne manĝu ĝin poste! okulumo.gif ))

Chainy (Wasifu wa mtumiaji) 19 Machi 2011 12:39:58 asubuhi

jchthys:
[LISTO]
Se mi portis jakon, mi varmiĝos.[/list]
Se mi portOs jakon, mi varmiĝos.

binary_death (Wasifu wa mtumiaji) 19 Machi 2011 12:40:08 asubuhi

Jen! Multe da dankoj.

Du interesaj verboj, "igi" kaj "iĝi".

Ĝis alia artiko. Mi rediras: dankon.

Kurudi juu