訊息: 4
語言: Nederlands
Thomas34 (顯示個人資料) 2011年3月21日下午8:13:26
ik ben nu bezig met het leren van het achtervoegsel -ajx-, maar ik begrijp niet wanneer je het moet gebruiken, en wat het nou precíes inhoudt.
hierover wil ik graag meer informatie.
gxis baldaux!
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
mihxil (顯示個人資料) 2011年3月21日下午11:16:02
Thomas34:Het betekent zoiets als 'ding', en is een beetje te vergelijken met het Nederlandse achtervoegsel '-sel' (zoals bijv. in 'bedenksel')
ik ben nu bezig met het leren van het achtervoegsel -ajx-, maar ik begrijp niet wanneer je het moet gebruiken, en wat het nou precíes inhoudt.
Wat formeler geeft het aan een stam die van zich zelf geen ding is (waarvan de basisbetekenis dus niet met -o is), die extra betekenis. Soms is domweg -o achtervoegen wel duidelijk genoeg, maar vaak ook niet. Bijv. 'blua'. 'Bluo' is de kleur blauw, en 'bluaĵo' is een blauw ding.
Precies staat het uitgelegd in PMEG
0b5cur1ty (顯示個人資料) 2011年3月26日下午8:56:12
Ik zit nog aan het begin van de rit wat betreft Esperanto leren maar hoe meer ik leer over de mogelijkheden om worden aan te passen met de set van voor- en achtervoegsels, hoe meer onder de indruk ik ben. De (bijna?) universale toepasbaarheid hiervan geeft een enorme flexibiliteit en gemak wat betreft het vormen van woordenschat.
Thomas34 (顯示個人資料) 2011年4月9日下午8:43:22