'Including Tax'
貼文者: 3rdblade, 2011年4月11日
訊息: 7
語言: English
3rdblade (顯示個人資料) 2011年4月11日上午3:31:08
'$55, imposto adonita' should mean '$55, tax already finished being added.' Is that about right?
danielcg (顯示個人資料) 2011年4月11日上午4:56:22
Regards,
Daniel
PS: I understand you meant "imposto aldonita" and the "l" was missing.
3rdblade:
'$55, imposto adonita' should mean '$55, tax already finished being added.' Is that about right?
3rdblade (顯示個人資料) 2011年4月11日上午5:19:50
danielcg:PS: I understand you meant "imposto aldonita" and the "l" was missing.Yes, that was a typo.
Thanks for the reply!
Rogir (顯示個人資料) 2011年4月11日下午12:07:32
Chainy (顯示個人資料) 2011年4月11日下午8:11:46
3rdblade:'$50 inc. GST'In the UK, we'd call that VAT. Or, in Esperanto it would be AVI
So, you'd probably say "$50 inkluzive AVI"
ceigered (顯示個人資料) 2011年4月12日下午12:10:14
3rdblade:In the case above, I thought it could mean '$50, and you must include $5 extra, so it's actually $55' or '$50, which already includes the tax.' It turned out to be latter. Bottom line is, the meaning of 'include' was a little hazyI'm sure it's always (or should be, if not ring the ombudsman or whatever they're called for advertising ) done so that:
- if you're paying $55, it's "$50 excl. GST"
- if you're paying $50, it's "$50 inc. GST".
I believe if they get that wrong, it's false advertising.
But yes, it's silly. There's no point in advertising it to the consumer, they should make it mandatory that they can only advertise a price already including GST, and so that if they try to charge extra for GST later the consumer can go "sorry, you advertised $n, so I'm paying $n, taking out the GST is your responsibility not mine".
Of course, GST is sort of problematic to begin with. What ever happened to getting rid of all the other taxes with just GST?
erinja (顯示個人資料) 2011年4月12日下午1:53:47
I'm not sure of the exact reason for this but each state has a different sales tax (and a few have none at all) so the non-marking of taxes might be a way for retailers to be able to use the same advertising nationwide.