目次へ

Campagne pour l'espéranto au bac

Altebrilas,2011年4月27日の

メッセージ: 142

言語: Français

Ryuuichi (プロフィールを表示) 2011年9月11日 23:26:13

Slaut! Je veux vous demander une petite chose. J'habite en Espagne, mais je voudrais participer au campagne pour l'espéranto au bac. Est-ce que je peux y participer, si je suis espagnol?

Le qüestionaire me demande "Où j'habite", mais je ne peux écrire le mot d'une village espagnole... (je crois).

Nisti (プロフィールを表示) 2011年9月12日 12:34:28

Ryuuichi:Slaut! Je veux vous demander une petite chose. J'habite en Espagne, mais je voudrais participer au campagne pour l'espéranto au bac. Est-ce que je peux y participer, si je suis espagnol?

Le qüestionaire me demande "Où j'habite", mais je ne peux écrire le mot d'une village espagnole... (je crois).
Moi, j'ai eu le même problème, mais j'ai écrit le nom de ma ville espagnole et je crois qu'il n'ya pas de problèmes parce que le questionnaire demande oû on habite (la ville), pas le pays.

Ĝis, saludos ^^

Nisti (プロフィールを表示) 2011年9月12日 12:36:59

J'ai une question... combien de signes est ce-que vous avez bessoin?

Ryuuichi (プロフィールを表示) 2011年9月12日 15:21:58

J'ai déjà signé.

Nisti:J'ai une question... combien de signes est ce-que vous avez bessoin?
Voilà, le nombre de signatures qu'on doit signer est 10.000

La page a 2128 signatures en ce moment. Ce sont les signatures en ligne, mais il y a signatures en papier aussi.

Ça veut dire que... 2.128/10.000 Malheureusement on n'a pas arrivé a l'équateur de la quantité necessaire... Domage...

Aleks_75 (プロフィールを表示) 2011年9月12日 21:04:17

Ryuuichi:Slaut! Je veux vous demander une petite chose. J'habite en Espagne, mais je voudrais participer au campagne pour l'espéranto au bac. Est-ce que je peux y participer, si je suis espagnol?

Le questionnaire me demande "Où j'habite", mais je ne peux écrire le mot d'une village espagnole... (je crois).
C'est vrai que normalement c'est une pétition française, destinée à la population française, concernant une affaire française : l'examen du bac en France. Cela n'a aucun sens que les habitants d'un autre pays demandent quelque chose à la France !

Ce serait en revanche une très bonne idée que les espérantistes espagnols lancent une pétition similaire en Espagne !

Altebrilas (プロフィールを表示) 2011年9月13日 20:11:57

darkweasel:
Altebrilas:
Si quelqu'un sait comment faire un beau graphique..?
C’est assez beau ? rideto.gif Ce sont des noms de mois allemands car j’utilise OpenOffice.org en allemand, j’espère que ça ne gêne pas.
Superbe graphique! ça prouve que cela progresse régulièrement, et qu'il n'y a pas encore eu de fléchissement. A ce rythme, les 40000 signatures visées seront atteintes au bout de 2 ans (on en est à 25%).

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年9月13日 20:14:44

Altebrilas:ça prouve que cela progresse régulièrement, et qu'il n'y a pas encore eu de fléchissement.
Oui, mais il n’y avait pas de nombres entre le 24 juillet et le 2 septembre, alors entre ces dates il est clair que c’est régulier.

Altebrilas (プロフィールを表示) 2011年9月13日 20:14:55

Par contre, je n'ai pas réussi à recopier votre lien dans mon message. (il disparait dans la commande "répondre") Pour que tout le monde puisse le regarder, il faudrait le reprendre avec une légende "Evolution du nombre de signatures".

Antauxdankon.

darkweasel (プロフィールを表示) 2011年9月13日 20:20:49

Altebrilas:Par contre, je n'ai pas réussi à recopier votre lien dans mon message. (il disparait dans la commande "répondre")
Si on clique sur le lien à la graphique et copie l’adresse, ça fonctionne bien:
Évolution du nombre de signatures

On peut aussi l’enregistrer sur son ordinateur et le charger après ailleurs.

Ryuuichi (プロフィールを表示) 2011年9月13日 22:47:01

darkweasel:
Altebrilas:Par contre, je n'ai pas réussi à recopier votre lien dans mon message. (il disparait dans la commande "répondre")
Si on clique sur le lien à la graphique et copie l’adresse, ça fonctionne bien:
Évolution du nombre de signatures

On peut aussi l’enregistrer sur son ordinateur et le charger après ailleurs.
C'est intéressante cette graphique.

先頭にもどる