Mergi la conținut

Kilka pytań (jak dowiedzieliście się o istnieniu esperanta? etc.)

de magnifico94, 8 iunie 2011

Contribuții/Mesaje: 74

Limbă: Polski

magnifico94 (Arată profil) 13 iunie 2011, 19:51:56

matti141:Możliwe. Nie wiem czemu mi się skojarzyło z językiem "połączeniem" francuskiego, hiszpańskiego, włoskiego i może innych, używanych na terenie Morza Śródziemnego. Był to taki język kupiecki, ale teraz zajarzyłem, że to nie Lingua Franca tylko jakiś inny z inną nazwą lango.gif
A może to była Interlingua lub Latina sine flexione?

matti141 (Arată profil) 13 iunie 2011, 20:20:11

Według książki jaką posiadam (Kompedium wiedzy o Języku Polskim):
"Pidżynem była także tzw. lingua franca, czyli język używany w przez handlarzy, marynarzy i piratów w basenie Morza Śródziemnego"

Tak brzmi to zdanie co do joty, żeby nie było, że ten błąd stylistyczny (lub gramatyczny) jest mój ridego.gif

matti141 (Arată profil) 13 iunie 2011, 20:32:04

paulopolo:
Trochę mi to przypomina Idee Platona. Wszystko co ziemskie jest tylko kiepską kopią idei. Tak, więc nie może na ziemi istnieć nic doskonałego.
Gwoli ścisłości to Platon właśnie uważał, że ideały istnieją i życie go za to boleśnie doświadczyło. I w sumie chyba nigdy nie zmienił zdania twardziel.
Tu mnie trochę źle zrozumiałeś. Nie neguję, że Platon wierzył w idee, tylko mówię, że w świecie ziemskim (człowieczym) nic nie może być idealnego, ponieważ Idee mają, że się tak wyrażę "własny kątek" w niebie..., czy bardziej u nich precyzyjnie w Hadesie

paulopolo (Arată profil) 13 iunie 2011, 21:13:07

matti141:
paulopolo:
Trochę mi to przypomina Idee Platona. Wszystko co ziemskie jest tylko kiepską kopią idei. Tak, więc nie może na ziemi istnieć nic doskonałego.
Gwoli ścisłości to Platon właśnie uważał, że ideały istnieją i życie go za to boleśnie doświadczyło. I w sumie chyba nigdy nie zmienił zdania twardziel.
Tu mnie trochę źle zrozumiałeś. Nie neguję, że Platon wierzył w idee, tylko mówię, że w świecie ziemskim (człowieczym) nic nie może być idealnego, ponieważ Idee mają, że się tak wyrażę "własny kątek" w niebie..., czy bardziej u nich precyzyjnie w Hadesie
Gwoli ścisłości heheridulo.gif, wiara tu nie ma nic do rzeczy bo on po prostu uwarzał ze ideały sa, ba, nawet nic poza nimi nie ma. Porównanie hadesu z niebem tez nie za bardzo, ale czepiam sie dla zabawy, soryridulo.gif

malpisano (Arată profil) 15 iunie 2011, 18:05:10

paulopolo:
Błędy w wymowie esperanckiej? To takie coś istnieje? No chyba że np. familjo zamiast famil-i---o
No ale wtedy by się wersy nie zgadzały, nie (sylaby w wersach)? A może to był jakiś inny wiersz, że ja jestem głupi? No, jednak niewątpliwie:

malpisano:Jednak zastanawia mnie jedna rzecz: jaki wpływ ma koperek na pozycję społeczną w kręgu kultury zachodniej?

peteris92 (Arată profil) 15 iunie 2011, 18:30:14

Co do lingua franca ma ono dwojakie znaczenie, obaj macie rację. Lingua franca to pidżyn używany w rejonie Morza Śródziemnego, ale także przyjęło się mówić tak na każdy język międzynarodowy w danym czasie.

matti141 (Arată profil) 15 iunie 2011, 18:43:02

Dzięki peteris za rozjaśnienie sytuacji ridulo.gif

magnifico94 (Arată profil) 15 iunie 2011, 20:13:47

malpisano:
paulopolo:
Błędy w wymowie esperanckiej? To takie coś istnieje? No chyba że np. familjo zamiast famil-i---o
No ale wtedy by się wersy nie zgadzały, nie (sylaby w wersach)? A może to był jakiś inny wiersz, że ja jestem głupi?
Wybacz, ale muszę to napisać:
Po twoich wypowiedziach sądzę, że albo ci się nudzi, albo jesteś dzieckiem neo (trollem). Po co piszesz takie bzdurne posty? W ogóle nie wiadomo o co ci chodzi, gadasz od rzeczy... Dobra rada: Uspokój się i pisz O CZYMŚ, a nie o NICZYM.

peteris92 (Arată profil) 16 iunie 2011, 09:12:33

Proponuję więcej kapitalizmu ridego.gif Chłopak by od kilku lat już robił w kopalni i by się nie nudził wcale okulumo.gif

malpisano (Arată profil) 16 iunie 2011, 13:54:05

Ech, ja to nawet tego, co mam na myśli nie potrafię napisać. Chodziło mi o to, że paulopolo napisał o błędzie w wymowie:
paulopolo:Błędy w wymowie esperanckiej? To takie coś istnieje? No chyba że np. familjo zamiast famil-i---o
Ja chciałem odpisać, że taki błąd byłby wykrywalny ze względu na ilość sylab. Przypomniałem jednak sobie, iż istnieją także wiersze bez rytmu (a i tak mało ich). Z tego powodu me myśli (demando.gif) nie zmieściły się w poście i wywołały taką kontrowersję.
Dziękuję, przepraszam, do widzenia. sal.gif

PS
peteris92:Chłopak by od kilku lat już robił w kopalni i by się nie nudził wcale okulumo.gif
No bardzo śmieszne... okulumo.gif

Înapoi mai sus