Till sidans innehåll

How to say "cat food?"

av jkph00, 29 juni 2011

Meddelanden: 7

Språk: English

jkph00 (Visa profilen) 29 juni 2011 16:02:21

Hello fluent speakers! Is there a preferred way to say "cat food"? Would it be "nutrado de kato"? That seems awkward to me as a beginner, so I gladly bow to superior experience. Would "katnutrado" work?

darkweasel (Visa profilen) 29 juni 2011 16:14:22

Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.

jkph00 (Visa profilen) 29 juni 2011 16:41:21

darkweasel:Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.
Dankon! rideto.gif

Miland (Visa profilen) 29 juni 2011 16:42:16

Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.

geo63 (Visa profilen) 29 juni 2011 17:01:24

Miland:Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.
musajxo - at least I saw a cat that ate one of this.

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.

NJ Esperantist (Visa profilen) 30 juni 2011 01:53:01

geo63:

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.
Foje mia patro nomis lakton katobiero.

erinja (Visa profilen) 30 juni 2011 03:24:59

English translation, please.

Tillbaka till toppen