Al contingut

pri 'mi daŭros'

de februaro, 15 de juliol de 2011

Missatges: 7

Llengua: Esperanto

februaro (Mostra el perfil) 15 de juliol de 2011 20.25.40

ĉu oni povas uzi la vorton 'daŭri' tiusence?

Sxak (Mostra el perfil) 16 de juliol de 2011 1.37.47

ReVo
tiel daŭri ni ne povas[Z]

sudanglo (Mostra el perfil) 16 de juliol de 2011 10.38.02

Kio estas la malo de li ĉesis fumi, li ĉesis paroli?

darkweasel (Mostra el perfil) 16 de juliol de 2011 10.40.09

sudanglo:Kio estas la malo de li ĉesis fumi, li ĉesis paroli?
li daŭrigis fumi, li daŭrigis paroli

Miland (Mostra el perfil) 16 de juliol de 2011 16.02.58

sudanglo:Kio estas la malo de "li ĉesis fumi, li ĉesis paroli?"
Aliaj sugestoj:
Li ne ĉesis fumi, kaj li ne ĉesis paroli.

Li ĉesis nek fumi, nek paroli.

rideto.gif

Miland (Mostra el perfil) 16 de juliol de 2011 16.12.14

Rilate al la citaĵo de Ŝak (kiu troviĝas en PIV 2005): la verbo aplikata al homoj egalas al la angla verbo "last". En la vortaro de Butler, inter la signifoj de "daŭri" troviĝas "endure"; la lasta mem mem signifas "(daŭre) eltenu" aŭ "eltenadu".

sudanglo (Mostra el perfil) 17 de juliol de 2011 14.08.17

Mi kredis ke mi jam vidis en iu Maigret-traduko ion kiel 'Kaj faru rapide' Maigret kontinuis.

Tornar a dalt