Kwa maudhui

¡Cuántas partículas!

ya Ryuuichi, 21 Julai 2011

Ujumbe: 4

Lugha: Español

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 21 Julai 2011 10:04:23 asubuhi

El esperanto contiene muchas partículas, el significado y el uso de muchas de ellas ya comprendo. Pero... por casualidad acabo de descubrir una que no sé por dónde cogerla. Cito textualmente del "tradukilo":
ju:

partícula que usada en la estructura "ju... des..." sirve para enfatizar: ju pli rapide, des pli bone (cuanto más rápido, mejor)
Si alguien me puede explicar qué significa eso y en qué situaciones podemos usarla, le estaría muy agradecido.

antoniomoya (Wasifu wa mtumiaji) 21 Julai 2011 12:23:54 alasiri

"Ju pli oni lernas, des pli oni scias".

Ju (adverbio) = mientras, cuanto.
Des (adverbio) = tanto.

Se emplean juntos en la expresión "cuanto más... más..."

"Ju pli da mono, des malpli da problemoj".
"Ju pli da demandoj, des pli da respondoj".
"Ju pli vi rigardos sxin, des malpli vi sxatos sxin".

Espero haberte (mínimamente) ayudado.
Amike.

henma (Wasifu wa mtumiaji) 21 Julai 2011 1:15:09 alasiri

antoniomoya:"Ju pli oni lernas, des pli oni scias".

Ju (adverbio) = mientras, cuanto.
Des (adverbio) = tanto.

Se emplean juntos en la expresión "cuanto más... más..."

"Ju pli da mono, des malpli da problemoj".
"Ju pli da demandoj, des pli da respondoj".
"Ju pli vi rigardos sxin, des malpli vi sxatos sxin".

Espero haberte (mínimamente) ayudado.
Amike.
De paso, siempre se usan con 'pli' o 'malpli'.

Amike,

Daniel.

Ryuuichi (Wasifu wa mtumiaji) 21 Julai 2011 2:18:39 alasiri

antoniomoya:"Ju pli oni lernas, des pli oni scias".

Ju (adverbio) = mientras, cuanto.
Des (adverbio) = tanto.

Se emplean juntos en la expresión "cuanto más... más..."

"Ju pli da mono, des malpli da problemoj".
"Ju pli da demandoj, des pli da respondoj".
"Ju pli vi rigardos sxin, des malpli vi sxatos sxin".

Espero haberte (mínimamente) ayudado.
Amike.
henma:De paso, siempre se usan con 'pli' o 'malpli'.

Amike,

Daniel.
¡Así que era eso! Dankegon!

Kurudi juu