Kwa maudhui

Cómo decir "Agricultura Ecológica" en Esperanto?

ya zaratustro, 8 Agosti 2011

Ujumbe: 7

Lugha: Español

zaratustro (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 12:15:16 alasiri

Hoy he estado buscando en varios diccionarios de Esperanto sobre la traducción de la palabra Ecológico , pero ni en el Lexicón, ni tampoco en la web de Reta vortaro he conseguido encontrar una definición.
Sobre la palabra agricultura si que he encontrado que se dice esperante "agricultura", ahora solamente me queda conocer la palabra "ecológica".

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 1:06:11 alasiri

Ekoligia agrikulturo en la Vikipedio

La palabra ekologia, está en la ReVo pero es cierto que no estaba la traducción al español.

Ĝis, Novatago.

Hector_134 (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 1:07:37 alasiri

Te recomiendo éste diccionario:
Diccionario en línea de Fernando Diego

Agricultura = agrokulturo
Ecología = ekologio

Por tanto, "agricultura ecológica" podría ser "ekologia agrokulturo".

Edito: no había visto la respuesta de Novatago, pero si la palabra es "agirkulturo", hay una palabra mal en el diccionario de Diego, ¿no?

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 1:27:23 alasiri

Hector_134:... pero si la palabra es "agirkulturo", hay una palabra mal en el diccionario de Diego, ¿no?
No, hay varias opciones posibles:agrikulturo, agrokulturo, terkulturo.

Agrikultur es una raíz independiente; agrokulturo y terkulturo usan la raíz kultur con las raíces agr y ter.

De todos modos, aunque no sea el caso, no es imposible que haya errores en el diccionario de Diego.

Ĝis, Novatago.

zaratustro (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 1:42:08 alasiri

Un saludo para Novatago y Hector_134. Muchas gracias por haberme sacado de esta duda existencial, porque la verdad es que me hacía falta conocer como se podía traducir Agricultura ecológica.
Ahora estoy subiendo fotos de mi huerto ecológico en mi espacio de Ipernity, y no sabía como poner la expresión correcta para definir agricultura ecológica. rideto.gif

Hector_134 (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 6:18:27 alasiri

zaratustro (Wasifu wa mtumiaji) 8 Agosti 2011 10:52:09 alasiri

Hector_134:Esta imagen es absorvente shoko.gif
http://www.ipernity.com/doc/zaratustro/11175973?...
La verdad es que las fotos que se realizan a las coliflores ("florbrasiko" esperante) suelen salir siempre impresionantes, porque dicha hortaliza tiene una belleza curiosa. A veces estoy en el huerto, y no me canso de mirar a las "florbrasikoj" porque si que llegan a ser absorventes. rideto.gif
Lo que rodea a la coliflor que se ve verde en la foto, es una planta de melón ("melono" esperante).

Kurudi juu