Cómo decir "Agricultura Ecológica" en Esperanto?
글쓴이: zaratustro, 2011년 8월 8일
글: 7
언어: Español
zaratustro (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 12:15:16
Sobre la palabra agricultura si que he encontrado que se dice esperante "agricultura", ahora solamente me queda conocer la palabra "ecológica".
novatago (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 1:06:11
La palabra ekologia, está en la ReVo pero es cierto que no estaba la traducción al español.
Ĝis, Novatago.
Hector_134 (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 1:07:37
Diccionario en línea de Fernando Diego
Agricultura = agrokulturo
Ecología = ekologio
Por tanto, "agricultura ecológica" podría ser "ekologia agrokulturo".
Edito: no había visto la respuesta de Novatago, pero si la palabra es "agirkulturo", hay una palabra mal en el diccionario de Diego, ¿no?
novatago (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 1:27:23
Hector_134:... pero si la palabra es "agirkulturo", hay una palabra mal en el diccionario de Diego, ¿no?No, hay varias opciones posibles:agrikulturo, agrokulturo, terkulturo.
Agrikultur es una raíz independiente; agrokulturo y terkulturo usan la raíz kultur con las raíces agr y ter.
De todos modos, aunque no sea el caso, no es imposible que haya errores en el diccionario de Diego.
Ĝis, Novatago.
zaratustro (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 1:42:08
Ahora estoy subiendo fotos de mi huerto ecológico en mi espacio de Ipernity, y no sabía como poner la expresión correcta para definir agricultura ecológica.
Hector_134 (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 6:18:27
http://www.ipernity.com/doc/zaratustro/11175973?...
zaratustro (프로필 보기) 2011년 8월 8일 오후 10:52:09
Hector_134:Esta imagen es absorventeLa verdad es que las fotos que se realizan a las coliflores ("florbrasiko" esperante) suelen salir siempre impresionantes, porque dicha hortaliza tiene una belleza curiosa. A veces estoy en el huerto, y no me canso de mirar a las "florbrasikoj" porque si que llegan a ser absorventes.
http://www.ipernity.com/doc/zaratustro/11175973?...
Lo que rodea a la coliflor que se ve verde en la foto, es una planta de melón ("melono" esperante).