Messages: 9
Language: English
Epikuro57 (User's profile) August 19, 2011, 8:36:47 PM
erinja (User's profile) August 19, 2011, 8:40:10 PM
Miland (User's profile) August 19, 2011, 9:05:54 PM
Gilberto_ (User's profile) August 19, 2011, 10:04:08 PM
Memoro de la Ŝtono
EoMy (User's profile) August 20, 2011, 4:53:56 AM
Miland:If you're talking about hymns you can get some in Esperanto here.Nice links, Miland, thanks, I like that because I can share them with my Christian friends who still doubt that Esperanto is functionable in the religions despite many internet pages have shown to them.
qwertz (User's profile) August 20, 2011, 6:53:22 AM
erinja:If I were you, I'd try to contact someone from Akordo. They sing folk songs and Esperanto madrigals. Alternately, you could find an esperanto translation of a well-known song and just get the music for that song, then put on the Esperanto words.webpage Akordo.
Also excist one karaoke version: Ĉu vi pentas. If I remember correctly: At least the complete album "Muzikpluvo" contains chorus songs only.
kantaro.ikso.net/akordo
You could also contact Flo ( Vinilkosmo ) who probably could you give dozen of hints where to find Esperanto chorus music.
orthohawk (User's profile) August 20, 2011, 11:15:11 PM
erinja:If I were you, I'd try to contact someone from Akordo. They sing folk songs and Esperanto madrigals. Alternately, you could find an esperanto translation of a well-known song and just get the music for that song, then put on the Esperanto words.there is also the Kora Sutro by Mr. Harrison, but that needs a gamelon, so it might not be feasible logistically.
custinne (User's profile) August 21, 2011, 1:40:52 AM
erinja:If I were you, I'd try to contact someone from Akordo.Ekzemple :
http://www.youtube.com/watch?v=YTUms3EXu6Q
ceigered (User's profile) August 22, 2011, 10:45:40 AM
orthohawk:I'm assuming gamelons are gamelans that have been coated with a layer of American orthography?erinja:If I were you, I'd try to contact someone from Akordo. They sing folk songs and Esperanto madrigals. Alternately, you could find an esperanto translation of a well-known song and just get the music for that song, then put on the Esperanto words.there is also the Kora Sutro by Mr. Harrison, but that needs a gamelon, so it might not be feasible logistically.
I'm doing (beginnerish) gamelan music as an elective topic in my language studies at uni, and while I won't/can't go into detail (the "can't" won't be good for my marks haha), you can emulate the sound of a gamelan orchestra using other instruments, so long as the scale is emulated, and the way a gamelan orchestra is structured is also emulated. In fact, come to think of it, I think it was actually Lou Harrison who was discussed in class for using Gamelan influences in western music.