לתוכן העניינים

Ruslingva Dissilabigo

של nornen, 21 באוגוסט 2020

הודעות: 5

שפה: Esperanto

nornen (הצגת פרופיל) 21 באוגוסט 2020, 15:41:19

Bonan, amikoj.

Ĉu iu ruslingva kunforumano estus tiel ĝentila kaj povus kontroli, ĉu mi ĝuste dissilabigis tiun ĉi tekston?

Mi antaŭdankas tutkore.

Рас-цве-та-ли я-бло-ни и гру-ши,
По-плы-ли ту-ма-ны над ре-кой.
Вы-хо-ди-ла на бе-рег Ка-тю-ша,
На вы-со-кий бе-рег на кру-той.

Вы-хо-ди-ла, пес-ню за-во-ди-ла
Про степ-но-го, си-зо-го ор-ла,
Про то-го, ко-то-ро-го лю-би-ла,
Про то-го, чьи пись-ма бе-ре-гла.

Ой ты, пес-ня, пе-сен-ка де-ви-чья,
Ты ле-ти за яс-ным солн-цем вслед.
И бой-цу на даль-нем по-гра-ни-чье
От Ка-тю-ши пе-ре-дай при-вет.

Пусть он вспом-нит де-вуш-ку про-сту-ю,
Пусть у-слы-шит, как она по-ёт,
Пусть он зем-лю бе-ре-жёт род-ну-ю,
А лю-бовь Ка-тю-ша сбе-ре-жёт.

sergejm (הצגת פרופיל) 21 באוגוסט 2020, 18:49:22

Ĉio estas ĝusta.

StefKo (הצגת פרופיל) 21 באוגוסט 2020, 18:52:33

nornen:Bonan, amikoj.

Ĉu iu ruslingva kunforumano estus tiel ĝentila kaj povus kontroli, ĉu mi ĝuste dissilabigis tiun ĉi tekston?

(...)
Пусть у-слы-шит, как она по-ёт,
(...)
Antaŭ ol iu ruslingvano respondos, mi faras tion. Bone, nur "она" oni devas dividi tiel "o-на". Sendube vi bone scias tion sed vi ne rimarkis.
Pardonu sergejm, mi ne rimarkis vian enskribon, mi certis ke neniu respondis al demando de nornen.

nornen (הצגת פרופיל) 21 באוגוסט 2020, 19:23:20

Mi dankas al vi ambaux kore.

sergejm (הצגת פרופיל) 22 באוגוסט 2020, 09:27:43

Jes, 'о-на' estas du silaba. Sed ŝajnas al mi, ke oni ĝin kantas unusilabe - necesas kontroli muzikon.

Ne, 'о-на' devas esti du silaba -
ĉiuj neparaj linioj estas 10 silabaj, la paraj estas 9 silabaj

לראש הדף