目次へ

Ĉu tiu traduko estas senerara ?

crescence,2009年9月20日の

メッセージ: 9

言語: Esperanto

crescence (プロフィールを表示) 2009年9月20日 11:35:48

Saluton !

Ĉu vi volas korekti ĉi tiun tekston :

La forumo estas infestata de mesaĝoj, kiuj enhavas nocajn ligilojn.
Kaŭze de sekureco, ni ĝin forigis.
Se vi deziras kontakti la kreinton de la retpaĝaro, de nun bonvolu utiligi la paĝon "Kontakto".


Mi dankas vin.

horsto (プロフィールを表示) 2009年9月20日 12:12:06

Eble ne ĉiu komprenas "infesti" kaj "noca", do kial ne jene:
.
La formumo enhavis multajn mesaĝojn kiuj havas malutilajn ligilojn. Pro la sekureco de la uzantoj ni forigis ilin.
Se vi deziras kontakti la kreinton de la retpaĝaro, bonvolu uzi nun la paĝon "Kontakto".

crescence (プロフィールを表示) 2009年9月20日 13:00:00

horsto:Eble ne ĉiu komprenas "infesti" kaj "noca"
Dankon al vi.

"Infesti" signifas (mi ĝin opinias, apud la legado de mia vortaro) "invadi". En la franca, "infester, envahir".
"noca" signifas (laŭ mi kaj mia vortaro) "kiu nocas", "kiu endanĝerigas". En la franca, "nuisible, dangereu_x".

Rogir (プロフィールを表示) 2009年9月20日 13:19:01

Mi pensas ke la teksto de Horsto estas samsignifa sed pli bone komprenebla.

crescence (プロフィールを表示) 2009年9月20日 14:25:19

horsto:.
La forumo enhavis multajn mesaĝojn kiuj havas malutilajn ligilojn. Pro la sekureco de la uzantoj ni forigis ilin.
Kial vi elektis "ilin", prefere al "ĝin", vorto, kiu anstataŭas "forumo" ?

Vilius (プロフィールを表示) 2009年9月20日 14:57:37

crescence:
horsto:.
La forumo enhavis multajn mesaĝojn kiuj havas malutilajn ligilojn. Pro la sekureco de la uzantoj ni forigis ilin.
Kial vi elektis "ilin", prefere al "ĝin", vorto, kiu anstataŭas "forumo" ?
ilin = mesaĝojn
Estas malklare, kion vi forigis - la tutan forumon aŭ nur mesaĝojn.

crescence (プロフィールを表示) 2009年9月20日 16:09:12

Vilius:
Estas malklare, kion vi forigis - la tutan forumon aŭ nur mesaĝojn.
Mi petas uzi nun la paĝon "Kontakto", ĉar la paĝo de la forumo estas forigita.

horsto (プロフィールを表示) 2009年9月20日 20:53:22

crescence:
horsto:.
La forumo enhavis multajn mesaĝojn kiuj havas malutilajn ligilojn. Pro la sekureco de la uzantoj ni forigis ilin.
Kial vi elektis "ilin", prefere al "ĝin", vorto, kiu anstataŭas "forumo" ?
Pardonu, mi pensis ke vi forigis la mesaĝojn kaj ne la tutan forumon.

crescence (プロフィールを表示) 2009年9月21日 5:28:49

horsto:
Pardonu, mi pensis ke vi forigis la mesaĝojn kaj ne la tutan forumon.
Denove multan dankon pro via helpo.

先頭にもどる