Til innholdet

deziro de Pasko

fra crescence,2009 4 10

Meldinger: 7

Språk: Esperanto

crescence (Å vise profilen) 2009 4 10 17:46:01

Kiu(j) estas la deziro(j) de Pasko en via lando, en via lingvo ?

En Francio, oni diras :

Joyeuses Pâques !

Bonnes Pâques !

Do, Joyeuses Pâques al ĉiuj !

darkweasel (Å vise profilen) 2009 4 10 19:34:33

En germanparolantaj landoj: "Frohe Ostern" /froe ostan/

jchthys (Å vise profilen) 2009 4 11 02:34:35

En la angla, “[Have a] happy Easter” aŭ (pli religie) “blessed Easter”.

Senegaùlo (Å vise profilen) 2009 4 11 04:43:35

Bretone : Pask laouen!
LNF: Pascual bon!

antoniomoya (Å vise profilen) 2009 4 11 05:25:16

En Hispanio tiu bondeziro ne ekzistas (almenaŭ mi ne konas ĝin). Oni ne diras ĉi tie "Bonan Sanktan Semajnon". Ĉar oni "celebras" la morto de Kristo de manieroj plej diversaj, sed ĉiuj malgajaj, estus kontraŭdiro aŭ sensencaĵo diri "Felices/Happy/Joyeuses/Bonan Paskon". Bonan??

Somere oni deziras "Bonajn feriojn" kaj en decembro "Bonan Kristnaskon", sed la cetero de la jaro oni diras simple "Bonan semajnfinon"
rideto.gif

Amike.

nikko (Å vise profilen) 2009 4 12 13:03:20

En Rusujo oni gratulas dum pasko per frazo slavona "Ĥristos voskrese!"="Kristo reviviĝis!" aŭ modernruse "Ĥristos voskres!".

Andybolg (Å vise profilen) 2009 4 12 13:33:07

En la norvega: God påske! (= Bonan paskon)

Tibake til toppen