前往目錄

Helptraduko

貼文者: estrellarmand, 2007年10月6日

訊息: 17

語言: Esperanto

diogotux (顯示個人資料) 2007年10月9日下午4:25:53

Ne estis petata, sed por pleni, en mia lingvo estas:

"Era uma vez... (Estis unu fojo...)"

estrellarmand (顯示個人資料) 2007年10月9日下午8:42:46

Mi ĝuste rigardis la forumon kaj ĝi estis bela surprizo: tiom da tradukoj!
Mi estas tre ĝoja.
Grandan dankon, geamikoj.
Kaj certe ĉiuj lingvotradukoj estas bonvenaj.
Amike,
Estrella

Terurĉjo (顯示個人資料) 2007年10月9日下午8:48:23

Однажды в студёную зимнюю пору...
Давным-давно в тридевятом царстве...
Как-то раз повстречались...

Nadjeta (顯示個人資料) 2007年10月17日下午3:56:02

sal.gif Saluton !

Mi estas eta lernantino de Rusia kaj Esperanta lingvo. Mi vidis vian anoncon do anstataŭ traduki tiujn vortojn al tiujn lingvojn, mi donos al vi retadreson kiun estos tre utila al vi. En Esperanto vi povas traduki al: [ FOJE ], La retadreso kie vi povas traduki al plurajn lingvoj estas:

www.babelfish.altavista.com

Mi esperas tio povas helpi al vi, mia privata retadreson estas

korjenevskaja@yahoo.co.nz

Koredankon,
Nadja Openmind Korjenevskaja

yugary (顯示個人資料) 2007年10月19日上午5:53:18

En la korea lingvo, oni diras "호랑이가 담배 필 적에", kio laŭvorte signifas "Kiam tigroj fumadis tabakon . . ."

Gary Yu

BasCostBudde (顯示個人資料) 2007年10月26日上午8:57:50

En la Nederlanda:

Er was eens

kaj se temas pri pluralo:

Er waren eens

Trold (顯示個人資料) 2007年10月27日上午9:23:41

En la dana:
Der var engang

回到上端