Zum Inhalt

babajĉjo

von victornino, 5. Dezember 2008

Beiträge: 16

Sprache: Esperanto

rosto (Profil anzeigen) 16. Dezember 2008 06:08:31

Unue, timigi infanojn ne estas bone.

Due, infanoj havas timojn sen timigo. Iuj senkonsciencaj plenkreskuloj nur uzas jam ekzistan timon por obeigi.
Ne estas prave difini infanvorulon kiel rimedon por obeigi. Tio ne estas ilia difino, sed nur ekzemplo de uzo.

victornino (Profil anzeigen) 16. Dezember 2008 10:26:58

alfred14:
victornino:dankon. Ekde nun mi estos obeema rido.gif
kutime vi ne estas abeema??
lango.gif
Kutime mi ŝatas ludi kun la lupino... senkulpa.gif okulumo.gif

alfred14 (Profil anzeigen) 16. Dezember 2008 16:57:25

victornino:
alfred14:
victornino:dankon. Ekde nun mi estos obeema rido.gif
kutime vi ne estas abeema??
lango.gif
Kutime mi ŝatas ludi kun la lupino... senkulpa.gif okulumo.gif
singardo, singardo la kato ne estas ĉiam tie, iafoje li foriras kaj la lupino transformiĝas....
shoko.gif

Taciturn_ (Profil anzeigen) 17. Dezember 2008 06:31:57

Babaj ne estas paĉjo, sed maljuna malbona viro aŭ monstro per kiu , jes , oni timigas infanojn en la Rusio.

rosto (Profil anzeigen) 17. Dezember 2008 06:59:08

Taciturn_:Babaj ne estas paĉjo
Ha-ha.. Jankovskij nur klarigis al ni uzon de sufikso -ĉj-, "paĉjo" estis nur ilia ekzemplo.

Vagabondo (Profil anzeigen) 17. Dezember 2008 11:49:56

En angla mitologio ekzistas simila estaĵo. Ĝi nomiĝas "bukka". Interesas, ke en Rusio oni ankaŭ timigas infanojn per "buka".

Zurück nach oben