Tästä sisältöön

h-method x-method

petrok :lta, 16. lokakuuta 2008

Viestejä: 10

Kieli: Esperanto

petrok (Näytä profiilli) 16. lokakuuta 2008 21.20.16

Excuse this being in English - my Esperanto is not good enough yet. Also please excuse if this has been asked before (couldn't find it with a search.)

Why does the x-method seem to be preferred to the h-method, given that
1. the 'fundamentals' state that 'h', (not 'x') can be used to replace the circumflex
2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?

Many thanks

richardhall (Näytä profiilli) 16. lokakuuta 2008 21.57.00

I think, because x is not a letter in the Esperanto alphabet.

Laŭ mi, ĉar x ne ekzistas Esperante.

petrok:Excuse this being in English - my Esperanto is not good enough yet. Also please excuse if this has been asked before (couldn't find it with a search.)

Why does the x-method seem to be preferred to the h-method, given that
1. the 'fundamentals' state that 'h', (not 'x') can be used to replace the circumflex
2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?

Many thanks

R2D2! (Näytä profiilli) 17. lokakuuta 2008 3.17.13

Mı tradukas:

petrok:Pardonu ke ĉi tiu fadeno estas angle - mia Esperanto ne estas tre bona ankoraŭ. Ankaŭ pardonu min se ĉi tio estis demandita antaŭe (mi ne povis trovi per serĉo)

Kial la x-sistemo ŝajnas esti pli preferata ol h-sistemo, se
1. la "fundamentoj" diras ke 'h' (ne 'x') estas uzebla por anstataŭigi ĉapelo
2. la h-sistemo ŝajnas pli 'natura' anstataŭo kiu kontemplas vera prononco (almenaŭ por denaska angloparolanto)
?

Multajn dankojn
—Ilhuıtemoc δ

Espi (Näytä profiilli) 17. lokakuuta 2008 20.07.55

Saluton petrok,

ekzemple, kiel komputilo estus traduki sekvantajn terminojn?

polichundo, kuracherbo, ĉashundo, flughaveno, vangharo

Ĝi renkontus malfacilaĵojn. Pro tio "lernu!" uzas x-sistemon, kiun ankaŭ estas aplikata en "lernu!"-Vortaro.
Avantaĝo: X ne estas Esperanta kaj komputilo kapablas unusignife identigi X kiel anstataŭaĵo de cirkumflekso.

Amike
Espi

hiyayaywhopee (Näytä profiilli) 17. lokakuuta 2008 20.35.56

La angla forumo estas ĉi tie.
The English forum is here.

petrok (Näytä profiilli) 17. lokakuuta 2008 21.49.51

Multajn dankojn Espi.

Kompreneble! Mi forgesis - kompleksaj (? Angla="compound") vortoj bezonas havi la leteron 'h' flanke de alia letero. Mi sentas min stulta!

Multajn dankojn ankaŭ por la aliaj respondoj.

Petrok

Rudolf F. (Näytä profiilli) 20. lokakuuta 2008 19.33.41

Resumo:
- La x-metodo estas por komputiloj.
- La h-metodo estas por homoj.
sal.gif

Espi (Näytä profiilli) 20. lokakuuta 2008 20.17.04

Rudolf F.:Resumo:
- La x-metodo estas por komputiloj.
- La h-metodo estas por homoj.
sal.gif
Saluton Rudolf,

nu jes - simple esprimata! rido.gif

Amike
K-P

mnlg (Näytä profiilli) 22. lokakuuta 2008 10.25.06

petrok:2. the h-method seems a more 'natural' replacement as regards actual pronunciation (at least to a native English speaker)?
En la itala, "ci" legiĝas ĉi, sed "chi" legiĝas ki.

Espi (Näytä profiilli) 22. lokakuuta 2008 20.36.34

mnlg:En la itala, "ci" legiĝas ĉi, sed "chi" legiĝas ki.
Saluton mnlg,

ĉu "legiĝas"?
Mi dirus "estas legata" aŭ eble "legatas".

Amike
Espi

Takaisin ylös