შინაარსის ნახვა

How to translate the phrase "just in case"

JBen-ისა და 20 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 2
  • ნახვები: 17512

ბოლო შეტყობინება

Ĉu la frazo "por ke" kaj la vorto "ĉar" signifas la samon?

aelio-ისა და 17 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 7
  • ნახვები: 18551

ბოლო შეტყობინება

Help

Rom4300-ისა და 16 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 1
  • ნახვები: 17554

ბოლო შეტყობინება

kiujn vonrojn mi devas uzi?

anton_cig-ისა და 14 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 7
  • ნახვები: 19132

ბოლო შეტყობინება

Ĉu RUZAFONO estas taŭga vorto por poŝtelefono resp. "smart phone"?

thyrolf-ისა და 14 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 3
  • ნახვები: 18243

ბოლო შეტყობინება

Scienca vortprovizon.

minombreespollo-ისა და 8 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 6
  • ნახვები: 17663

ბოლო შეტყობინება

Mi volas parloi en Esperanto

navraj-ისა და 8 თებერვალი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 12
  • ნახვები: 24037

ბოლო შეტყობინება

Moneroj

sergejm-ისა და 15 თებერვალი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 13
  • ნახვები: 24215

ბოლო შეტყობინება

La vorto por "punchline"?

Kantoj14-ისა და 8 მარტი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 2
  • ნახვები: 17884

ბოლო შეტყობინება

Ĉu ekzistas afikson, eĉ neoficialan, kiun signifo estas "enhavo de"

psychoslave-ისა და 1 იანვარი, 2016-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 15
  • ნახვები: 26121

ბოლო შეტყობინება

ზემოთ დაბრუნება