본문으로

Translating a quote.

글쓴이: Leganto, 2008년 4월 14일

언어: Esperanto

  • 글: 13
  • 읽음: 45306

마지막 글

Proverboj

글쓴이: SebastianH, 2008년 4월 14일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 36975

마지막 글

Kio voli diri "numeto"?

글쓴이: Foreverautumn, 2008년 4월 9일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 38383

마지막 글

oscedanta abismo

글쓴이: titrant, 2008년 4월 10일

언어: Esperanto

  • 글: 11
  • 읽음: 47064

마지막 글

Peto kontroli eraroj

글쓴이: Andreo Jankovskij, 2008년 4월 10일

언어: Esperanto

  • 글: 5
  • 읽음: 36086

마지막 글

demando pri vorto de tago: "-iv-"

글쓴이: SebastianH, 2008년 4월 2일

언어: Esperanto

  • 글: 28
  • 읽음: 80010

tie estas?

글쓴이: novatago, 2008년 4월 6일

언어: Esperanto

  • 글: 6
  • 읽음: 37066

마지막 글

Nomiĝas?

글쓴이: cortafuegos, 2008년 3월 14일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 48530

마지막 글

"muzikilo" aŭ "muzika instrumento"

글쓴이: SebastianH, 2008년 4월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 7
  • 읽음: 35858

La "R"

글쓴이: ILuvEire, 2008년 4월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 2
  • 읽음: 34845

마지막 글

다시 위로