Contenido

Translating "broken English" into E-o

de jefusan, 17 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 27
  • Clics: 24137

Translation

de Julius, 23 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 10
  • Clics: 13674

Último aporte

Traduction : il faut (que)...

de Frankouche, 19 de marzo de 2011

Idioma: Français

  • Aportes: 8
  • Clics: 13205

Predicate infinitives

de Roberto12, 18 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 51
  • Clics: 39402

Esperdozo

de T0dd, 21 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 3
  • Clics: 8887

Último aporte

Language Question

de page4of3, 11 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 85
  • Clics: 69181

What's the hardest thing you find to learn in Esperanto?

de Leke, 19 de marzo de 2011

Idioma: English

  • Aportes: 19
  • Clics: 16693

pytanie o polskiej gramatyce

de le_chaz, 5 de marzo de 2011

Idioma: Polski

  • Aportes: 22
  • Clics: 25312

Último aporte

Volver arriba