Al contingut

Scientific notation?

de Kodegadulo, 14 de setembre de 2011

Missatges: 6

Llengua: English

Kodegadulo (Mostra el perfil) 14 de setembre de 2011 4.11.40

I posted this question on the Questions thread, but I'm repeating it here. How do you pronounce scientific notation in Esperanto? I'm referring to numbers similar to:

1.234 x 10^56

In English we'd pronounce this "one point two three four times ten to the fifty-sixth power". What's the equivalent formulation in Esperanto?

Also, what's the Esperanto translation for the term "scientific notation"? I hazarded a guess that it was "scienca nombresprimo".

geo63 (Mostra el perfil) 14 de setembre de 2011 6.02.55

1.234 x 10^56 = unu komo ducent tridek kvar oble dek potencigite de kvindek ses

scientific notation = scienca skribmaniero

sudanglo (Mostra el perfil) 14 de setembre de 2011 10.38.41

Kodegadulo, PAG refers to 'potencigo' for raising a number to a certain power, and then gives examples of X en la potenco de Y, la Y-a potenco de X, levi X al la Y-a potenco.

I would have thought that 10 je la potenco de 56 would be fine.

On the next page, PAG gives a to the x as 'iksgrada a' or 'ikspotenca a'

So it seems that there are various possibilities for referring to powers of a number.

As someone has already replied to your question in the Esperanto forums, the Esperanto convention for the decimal point is komo (eg 2.5, two and a half, is du komo kvin).

Dot, as when speaking of web addresses, is punkto (eg Lernu punkto net).

For 'multiplied by' you could use 'oble' or 'multiplikite de', or variants.

I quite like (for 1.234 x 10^56) unu komo du tri kvar obligita per dek je la potenco kvindek ses.

Although, probably, most people would say du dividita de tri for two divided by three, I quite like the use of 'per' rather than 'de' for complex mathematical operations, such as your example.

sudanglo (Mostra el perfil) 14 de setembre de 2011 11.13.23

For 'notation' NPIV offers 'notacio' -sistemo de konvenciaj skribsignoj, por prezenti difinitajn nociojn: muzika, kemia notacio.

So, if you want to be 'skemisma' you could say scienca (skrib)signaro, but it is quite likely that many European languages have a word like 'notacio' - the French use the same word as we do.

darkweasel (Mostra el perfil) 14 de setembre de 2011 11.16.20

sudanglo:
So, if you want to be 'skemisma' you could say scienca (skrib)signaro, but it is quite likely that many European languages have a word like 'notacio' - the French use the same word as we do.
As do German speakers.

marcley93 (Mostra el perfil) 2 de març de 2016 21.15.28

According to Vikipedio, 10^56 can be expressed as "dek alt kvindek ses" (ten [and] high 56).

Go to this link and scroll down to 10^66 and 10^69.

Vortoj por grandegaj nombroj

So 1,234 x 10^56 [1.234 x 10^56 in the English system] would be expressed as "unu como du tri kvar oble dek alt kvindek ses".

Tornar a dalt