Đi đến phần nội dung

esperanto and religion

viết bởi 313, Ngày 21 tháng 9 năm 2011

Tin nhắn: 24

Nội dung: English

313 (Xem thông tin cá nhân) 17:58:46 Ngày 21 tháng 9 năm 2011

saluton?is it possible to transalate various religion book,eg.bibble,quran and other into esperanto?
if yes any one who is ready to volunteer

Tjeri (Xem thông tin cá nhân) 18:07:18 Ngày 21 tháng 9 năm 2011

targanook (Xem thông tin cá nhân) 19:03:04 Ngày 21 tháng 9 năm 2011

313:saluton?is it possible to transalate various religion book,eg.bibble,quran and other into esperanto?
if yes any one who is ready to volunteer
Hey, man, that work has been done at the very beginning of Esperanto - perhaps you think of an upgrade rido.gif

SilverAu (Xem thông tin cá nhân) 02:42:35 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

I would like to read the Book of Mormon in Esperanto...

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 02:48:53 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

SilverAu:I would like to read the Book of Mormon in Esperanto...
A quick Google search turned up this. Apparently it's not the whole thing, but it still looks like a pretty long read.

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:27:33 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

It would very much surprise me to learn that that there is some foundation text for a major religion that hasn't already been translated into Esperanto. I imagine that there would be no expensive copyright problems for such texts.

What there is a dearth of in Esperanto is the sort of book you would take with you to read on a long journey - thrillers, policiers, and other light entertainments.

antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 10:35:49 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

"The Urantia Book" (2097 pages), copyright Urantia Foundation, Chicago, Illinois, is not yet translated into Esperanto.

It's a pity.

Amike.

AlexN (Xem thông tin cá nhân) 10:54:17 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

sudanglo:It would very much surprise me to learn that that there is some foundation text for a major religion that hasn't already been translated into Esperanto.
Then I can surprise you easily: Tripitaka, the most important (but not the largest) part of the Theravada Buddhist tradition has not been completely translated into any language yet. It has 57 volumes, 43 of them having low-quality English translation. To say nothing of Esperanto, I think nobody even tried.
And this is a small part of texts of one particular branch of Buddhism. Think of it as of, to say, Old Testament.

Roman_Mutin (Xem thông tin cá nhân) 12:49:35 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

You can download the Bible per one book here:
Bonan legon
Ctrl+F Nova/Malnova Testamento

I want to download the Quran in the Esperanto. Does anyone know where?

ContextSwitch (Xem thông tin cá nhân) 14:22:10 Ngày 22 tháng 9 năm 2011

sudanglo:What there is a dearth of in Esperanto is the sort of book you would take with you to read on a long journey - thrillers, policiers, and other light entertainments.
Ain't that the truth!

At the last North West England kunveno I managed to pick up a novel, "La Adventuroj de Marteno Drake", which I'm reading at the moment. It's a right rollocking read as they say but it was written in another time and probably wouldn't interest a lot of people unless you like older novels (which I do).

I made a start on the "Cxu" novels by reading "Cxu Vi kuiras Cxine?" but found it more useful as an EO practice rather than a novel (I didn't think it was any good ... *ducks*).

Quay lại