Ku rupapuro rw'ibirimwo

Propozicioj pri vokativo por Esperanto?

ca, kivuye

Ubutumwa 10

ururimi: Esperanto

lgg (Kwerekana umwidondoro) 22 Gitugutu 2011 14:34:47

Ĉu existas la propozicioj pri vokativa kazo por Esperanto? Lingva estas neplena sen ĉi tio kazo.

Hyperboreus (Kwerekana umwidondoro) 22 Gitugutu 2011 14:53:29

Forigite

darkweasel (Kwerekana umwidondoro) 22 Gitugutu 2011 15:02:26

lgg, la unua vorto de tiu ĉi mia mesaĝo bone montras, ke eblas vokativi en Esperanto. rideto.gif

Altebrilas (Kwerekana umwidondoro) 23 Gitugutu 2011 09:51:02

Mi citu la Majstron:
Ho, mia kor'

Ho, mia kor', ne batu maltrankvile,
El mia brusto nun ne saltu for!
Jam teni min ne povas mi facile,
Ho, mia kor'!

Ho, mia kor'! Post longa laborado
Ĉu mi ne venkos en decida hor'?
Sufiĉe! trankviliĝu de l' batado,
Ho, mia kor'!

maratonisto (Kwerekana umwidondoro) 23 Gitugutu 2011 11:11:55

La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.

Sxak (Kwerekana umwidondoro) 23 Gitugutu 2011 11:20:26

maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.
Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Aperia ankaxu nova vokativo, kiu estas farata el la vortoj, finiĝantaj per -а -я per forigo de la lasta litero
Оя, Вань, гляди какие клоуны

maratonisto (Kwerekana umwidondoro) 23 Gitugutu 2011 15:12:23

Ŝak:
maratonisto:La rusa lingvo ne havas "videblan" vokativon, nek la hungara.
Отче наш
Чего тебе надобно старче
господи
Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.

Sxak (Kwerekana umwidondoro) 24 Gitugutu 2011 01:47:56

maratonisto:
Tiuj estas arĥaismoj, precipe el eklezia lingvo. La vokativoj malaperis el la rusa.
Sed ĉi tiu citaĵo ja ne estaas arkaismo:
В.Высоцкий:
Ой, Вань, гляди какие клоуны
Jes, ĝi malaperis, kaj denove aperis en la nova formo.

AlexN (Kwerekana umwidondoro) 24 Gitugutu 2011 05:59:03

maratonisto:La vokativoj malaperis el la rusa.
Ne tute. Ni kutime uzas vokativon, sed ni ne scias pri tio.

cellus (Kwerekana umwidondoro) 24 Gitugutu 2011 07:00:02

La Zamenhofa ho en "Ho mia kor' " estas ja vokativa partikulo.

Ho amikoj, ni ne devas forbati jam malfermitajn pordojn!

Kjell R

Subira ku ntango