Đi đến phần nội dung

New language learning website: memrise.com

viết bởi Soma N., Ngày 14 tháng 11 năm 2011

Tin nhắn: 30

Nội dung: English

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 21:20:47 Ngày 24 tháng 11 năm 2011

1Guy1:Do you need to be able to type the hats on your keyboard, or does it recognise the x system?
There's no way they are ever going to make Memrise recognise the 'x-system' because that is an utterly pointless thing to do. It's much easier for us to simply set up our own computers to use the x-system in any website or programme on our computers. This is very easy to do.

My Mac computer is set up with the x-system - fellow Lernu user, Miĥil, created the keyboard layout to enable this. So, I've been using this in Memrise with no problem at all.

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 16:20:56 Ngày 25 tháng 11 năm 2011

Even if you don't have Miĥil's system, macs are pretty darn easy to type in Esperanto on - just use US international and option+6 for hats and option+b for smiley faces/viking horns/gravity defying bananas.

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 16:36:47 Ngày 25 tháng 11 năm 2011

ceigered:Even if you don't have Miĥil's system, macs are pretty darn easy to type in Esperanto on - just use US international and option+6 for hats and option+b for smiley faces/viking horns/gravity defying bananas.
Using option keys really slows down the typing. I would hate typing in Esperanto, if that was the only method!

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 16:48:49 Ngày 25 tháng 11 năm 2011

Some people really know how to botch a wordlist for the memrise site. I just came across the French word 'y' and the translation was given as 'there'. Ok, fair enough, but then you click on the pronunciation and the woman says 'igrek'! (however you might write that). Oh dear...

Still, I shouldn't be too critical. Most other things in the wordlist are helpful. Just one other major problem - the very confusing presentation of different ways of cooking meat. They give two words for rare meat and two for medium-cooked meat. I never know which one they are after! The only one I'm sure about is 'bien cuit' as that's the only option they give for well-done meat.

By the way, I just love the fact that 'la clef' has that 'f' at the end! ridulo.gif Utterly bizarre spelling - I had no idea about that f until just now!

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 17:14:27 Ngày 25 tháng 11 năm 2011

I don't know about anyone else, but I'm completely ignoring those 'mnemonics' - I find them really distracting and confusing!

I prefer to imagine a picture of the thing in my mind whilst learning, or think about a situation when I might use the word. Those mnemonics only pollute the mind with all sorts of random garbage!

ceigered (Xem thông tin cá nhân) 04:49:06 Ngày 26 tháng 11 năm 2011

Chainy:
ceigered:Even if you don't have Miĥil's system, macs are pretty darn easy to type in Esperanto on - just use US international and option+6 for hats and option+b for smiley faces/viking horns/gravity defying bananas.
Using option keys really slows down the typing. I would hate typing in Esperanto, if that was the only method!
Well, my typing speed is all over the place anyway so it doesn't really matter to me. It's more convenient though since I can use many accents for many different languages with the same layout. My list of usable layouts is already full with cyrillic, hiragana, chinese, greek, hebrew, korean and I think even Shavian as is rido.gif

Anyway, i agree with you about these wordlists, some are really hastily put together, and it's hard to see the differences between a good and bad one until you've already gone through them, and there's few usage notes, and while some mnemonics are good others are just a stretch.

But hey, I'm remembering "klama", "mutce" and "barda" in Lojban (forgot how to use them though!), without thousands of posts on a forum dedicated to learning the language, so I'm sorta happy okulumo.gif

Mevido (Xem thông tin cá nhân) 09:10:48 Ngày 26 tháng 11 năm 2011

Chainy:I just came across the French word 'y' and the translation was given as 'there'. Ok, fair enough, but then you click on the pronunciation and the woman says 'igrek'! (however you might write that). Oh dear...
Yes, "y" means "there" but its pronunciation is like the letter "i" in french.
Exemple: I'll be there = J'y serai = Je serai là.

Chainy:By the way, I just love the fact that 'la clef' has that 'f' at the end! ridulo.gif Utterly bizarre spelling - I had no idea about that f until just now!
There are two ways to write the word "key" in french, "clé" et "clef", but the pronunciation is the same for the two words! okulumo.gif

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 09:28:54 Ngày 26 tháng 11 năm 2011

Mevido:There are two ways to write the word "key" in french, "clé" et "clef", but the pronunciation is the same for the two words! okulumo.gif
Thank you for the explanations, Mevido. I must have just seen 'clé' before, which is easier due to it following the usual spelling pattern.

IvoG (Xem thông tin cá nhân) 13:18:16 Ngày 11 tháng 4 năm 2012

Great website! ridulo.gif

omid17 (Xem thông tin cá nhân) 09:14:32 Ngày 18 tháng 4 năm 2012

IvoG:Great website! ridulo.gif
Ineed a great one! Thanks for commenting, the thread went up and caught my attention, unfortunately I had missed it till now. It is a really cool website. I signed up and am now using its English and Esperanto sections. Got a lot of plants to care for ridego.gif

Quay lại