Đi đến phần nội dung

Help?

viết bởi DoAve, Ngày 26 tháng 11 năm 2011

Tin nhắn: 6

Nội dung: Nederlands

DoAve (Xem thông tin cá nhân) 12:09:56 Ngày 26 tháng 11 năm 2011

Ik was aan het rondkijken bij grammatica, om te zoeken wat konatigxi nou eigenlijk inhoudt. Ik kwam dat namelijk tegen en dan zie ik een uitleg staan volledig in het esperanto! Aangezien ik nog niet zo goed esperanto kan spreken snapte ik er niks van.

Zou iemand voor mij de vraagtekens willen invullen en een soort van uitleg erbij doen? Of als dat overbodig is hoeft het natuurlijk niet maar het zou wel fijn zijn ridulo.gif

Konatigxas = ?
Konatigxis = ?
Konatigxos = ?
Konatigxus = ?
Konatigxu = ?

Dank je wel alvast!

mihxil (Xem thông tin cá nhân) 13:13:56 Ngày 26 tháng 11 năm 2011

DoAve:.. konatigxi ..
'konatiĝi' is gevormd uit 'koni', wat gewoon 'kennen' betekent. Een 'bekende' is daarom een 'konato' ('iemand die gekend wordt')

'iĝ' betekent zoiets als 'worden', en 'konatiĝi' dus 'een bekende worden', met andere woorden 'kennis maken'.

Mi konatiĝas kun vi = Ik maak kennis met jou
Mi konatiĝus kun vi = Ik zou kennis maken met jou
Konatiĝu! = Ga eens kennis maken!

DoAve (Xem thông tin cá nhân) 09:22:46 Ngày 27 tháng 11 năm 2011

Ah oké, en in de verleden tijd zou "Mi konatigxis" ik heb kennis gemaakt betekenen?

Dank je wel nog ridulo.gif

mihxil (Xem thông tin cá nhân) 10:17:54 Ngày 27 tháng 11 năm 2011

DoAve:Ah oké, en in de verleden tijd zou "Mi konatigxis" ik heb kennis gemaakt betekenen?
Ja.

DoAve (Xem thông tin cá nhân) 17:18:57 Ngày 19 tháng 12 năm 2011

Nu over de uitspraak:

bij instruu staat 2 keer een u. betekent dat dat je dan ook instru-u zegt of gewoon zoals instru?

en met een dubbele i of een andere klinker is dat hetzelfde neem ik aan?

Rogir (Xem thông tin cá nhân) 20:33:48 Ngày 19 tháng 12 năm 2011

Je spreekt twee klinkers uit. En de klemtoon ligt zoals altijd op de éénnalaatste lettergreep, dus op de eerste u (of i, o, a, e). Dus ien-stroe-oe.

Quay lại