メッセージ: 9
言語: English
Bibaleebu (プロフィールを表示) 2005年6月28日 1:42:38
Mi Amus vin = I would love you?
Mike59 (プロフィールを表示) 2005年6月28日 17:29:15
Qwertie (プロフィールを表示) 2005年7月18日 6:25:32
trojo (プロフィールを表示) 2005年7月24日 19:50:43
The rules for using should, would, could, can, etc, in English are quite complicated and arbitrary (check the definitions and usage notes under each of those words in a good dictionary) and as a result, these rules are frequently disregarded even by native English speakers in informal speech and writing. There is, obviously, something to be said for a simpler system.
languagefan (プロフィールを表示) 2005年7月24日 21:20:03
trojo (プロフィールを表示) 2005年7月24日 22:13:27
The -us verb forms are correct here. But "multe" as in multe da mono is an adverb and thus takes -e, and the Esperanto-ized name of the country of Spain is "Hispanio". Se mi havus multe da mono, mi vojaĝus al Hispanio.
Bildoj kaj Demandoj (my favorite course on this site) has an almost identical example in Leciono 43.
languagefan (プロフィールを表示) 2005年7月24日 22:19:47
Eujensc (プロフィールを表示) 2005年7月25日 22:05:08
Vi mangxu vian mangxon. You should eat your food.
Mangxu vian mangxon. Eat your food.
And with regards to the conditional:
Se li estas cxe la tablo, li devas mangxi sian mangxon. If he is at the table, he must eat his food.
Se li estus cxe la tablo, li devus mangxi sian mangxon. If he were at the table, he would have to eat his food.
...could be wrong though. Don't quote me on that.
erinja (プロフィールを表示) 2005年7月26日 21:40:07