Ku rupapuro rw'ibirimwo

Yugawe
Max. 500 messages.

Liter-vort-frazo Ludo

ca, kivuye

Ubutumwa 8962

ururimi: Esperanto

cFlat7 (Kwerekana umwidondoro) 28 Nzero 2020 02:22:11

Kiam mi estis junulo, ni amuziĝis kiam la fajrestingisto malfermis la fajran kranegon dum varma sumera tago.

Vinisus (Kwerekana umwidondoro) 28 Nzero 2020 11:18:46

Tio, kio hodiaŭ prezentiĝas turmentanta kaj minacanta, morgaŭ fariĝos paca. La homo devas ekzerci kuraĝon kaj rezignacion, ĉar sen ties valoroj li daŭre estas kvazaŭ infano atendante la fajrestingiston por mildigi liajn varmajn somerajn tagojn.

cFlat7 (Kwerekana umwidondoro) 29 Nzero 2020 02:19:47

Tiam mi ankaŭ faris, kun mia patro, etan boaton el ŝelo de betulo, kaj flosmetis ĝin sur la riveron.

Vinisus (Kwerekana umwidondoro) 29 Nzero 2020 12:12:43

Rigardu stelplena nokton, kaj faru multain demandojn, ĉar la tempo flugas, kaj nur rememoroj restas al muljuna poeto, kiu dum sia juneco estis feliĉa kaj ne konsciis pri tio.

cFlat7 (Kwerekana umwidondoro) 30 Nzero 2020 04:36:45

Tendon ni starigis en la pluvego kaj malfacile ekbruligis fajron kaj poste ĝuis ties varmeco.

Vinisus (Kwerekana umwidondoro) 30 Nzero 2020 10:12:06

Via spirito stato multe kontribuas al la rezulto de viaj aspiroj kaj al viaj agoj. Kiam ni komencas taskon malbonhumore aŭ ribeleme ni jam perdas la plibonan parton de la plenumo. Mi neniam imagis min vivanta en malvarmega loko.

cFlat7 (Kwerekana umwidondoro) 31 Nzero 2020 02:38:10

La letero de ŝia amiko sciigis, ke li volas, ke ŝi vojaĝu tien, kie li nun loĝas: norda Svedio.

Vinisus (Kwerekana umwidondoro) 31 Nzero 2020 11:06:27

Se ĉio malplaĉas al ŝi, kaj ŝi konstante plendprotestas, li devas zorgi, kaj liberigi ŝin de la negativaj impresoj, Almenaŭ metu belecon en ŝian okulojn, por ke ŝi rigardu la vivon per lensoj pli helaj.

cFlat7 (Kwerekana umwidondoro) 31 Nzero 2020 19:40:48

Helpi alian estas bonago, precipe se vi ne konas la helpaton.

Vinisus (Kwerekana umwidondoro) 1 Ruhuhuma 2020 12:00:35

Homo, kiu ŝajnas tre bone informita, kelkfoje havas nur neprofundan konon ŝajnigante scii pli ol li aŭ ŝi efektive scias. kiu scias aŭdi tiu ĉiam profitas.

Subira ku ntango