Kwa maudhui

Kiĉea poezio

ya Hyperboreus, 12 Januari 2012

Ujumbe: 9

Lugha: Esperanto

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2012 5:19:37 asubuhi

Forigite

N-true (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2012 10:54:52 alasiri

Ho, kiĉea = K'iche', ĉu ne? Ĉu estas unu de viaj denaskaj lingvoj, se mi rajtas demandi?

skryptor (Wasifu wa mtumiaji) 13 Januari 2012 12:37:58 asubuhi

Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 13 Januari 2012 2:58:16 asubuhi

Forigite

whysea (Wasifu wa mtumiaji) 13 Januari 2012 10:44:18 alasiri

Ho, kia bela poemo. Dankon.

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 14 Januari 2012 12:04:50 asubuhi

Forigite

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 18 Januari 2012 11:55:42 alasiri

Forigite

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 22 Januari 2012 4:51:55 alasiri

skryptor:Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.
Laŭ mia scio kaj fakte mi certe povas diri ĝin, la kakĉikela estas instruata en la lernejoj, de la regiono kie estas parolata.

Mi lernis diri: Utz awach? = Kiel vi fartas?, Utz matiox = Bone, dankon, manak = ne, jebel ixtan = bela fraŭlino aŭ sinjorino (mi ne certas), kaj malmulte pli...

Ĝi estas bela lingvo, kvankam mi vidis ke kelkaj indiĝenoj nur zorgas pri paroli ĝin sen hispanaj vortoj, kiam hispanparolantoj ĉeestas. Se ili pensas ke vi ne povas aŭskulti ilin, ili miksas la hispanan kaj la kakĉikelan.

Redakto Skriptor pardonu min. Mi ne vidis pli frue ke vi estas el Gvatemalo kaj verŝajne vi jam scias kie estas instruataj la majaaj lingvoj.

Ĝis, Novatago.

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 23 Januari 2012 2:44:46 asubuhi

Forigite

Kurudi juu