Đi đến phần nội dung

Kiĉea poezio

viết bởi Hyperboreus, Ngày 12 tháng 1 năm 2012

Tin nhắn: 9

Nội dung: Esperanto

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 05:19:37 Ngày 12 tháng 1 năm 2012

Forigite

N-true (Xem thông tin cá nhân) 22:54:52 Ngày 12 tháng 1 năm 2012

Ho, kiĉea = K'iche', ĉu ne? Ĉu estas unu de viaj denaskaj lingvoj, se mi rajtas demandi?

skryptor (Xem thông tin cá nhân) 00:37:58 Ngày 13 tháng 1 năm 2012

Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 02:58:16 Ngày 13 tháng 1 năm 2012

Forigite

whysea (Xem thông tin cá nhân) 22:44:18 Ngày 13 tháng 1 năm 2012

Ho, kia bela poemo. Dankon.

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 00:04:50 Ngày 14 tháng 1 năm 2012

Forigite

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 23:55:42 Ngày 18 tháng 1 năm 2012

Forigite

novatago (Xem thông tin cá nhân) 16:51:55 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

skryptor:Mi ŝatus lerni la kakĉikelan (kaqchikel), eble mi faros tion.

Laŭ mi estas grava afero lerni indiĝenajn lingvojn en landoj kiel Gvatemalo, kaj tio devus esti en la lernoprogramoj naciaj.
Laŭ mia scio kaj fakte mi certe povas diri ĝin, la kakĉikela estas instruata en la lernejoj, de la regiono kie estas parolata.

Mi lernis diri: Utz awach? = Kiel vi fartas?, Utz matiox = Bone, dankon, manak = ne, jebel ixtan = bela fraŭlino aŭ sinjorino (mi ne certas), kaj malmulte pli...

Ĝi estas bela lingvo, kvankam mi vidis ke kelkaj indiĝenoj nur zorgas pri paroli ĝin sen hispanaj vortoj, kiam hispanparolantoj ĉeestas. Se ili pensas ke vi ne povas aŭskulti ilin, ili miksas la hispanan kaj la kakĉikelan.

Redakto Skriptor pardonu min. Mi ne vidis pli frue ke vi estas el Gvatemalo kaj verŝajne vi jam scias kie estas instruataj la majaaj lingvoj.

Ĝis, Novatago.

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 02:44:46 Ngày 23 tháng 1 năm 2012

Forigite

Quay lại