Więcej

笑話物語 Ŝercoj 2012

od manlajo, 15 stycznia 2012

Wpisy: 334

Język: 简体中文

manlajo (Pokaż profil) 10 czerwca 2012, 05:13:40

Sama rezulto
Paciento: Doktoro, ĉu vi vere kredas, ke mi suferas de hepatito? Foje kuracisto kuracis hepatiton, sed la paciento mortis de alia malsano.
Kuracisto: Sed kiam mi kuracis hepatiton, la paciento mortis de tiu malsano.

結果一樣
患者: 醫生, 你真的相信我患了肝炎? 曾經有醫生為病人治肝炎, 結果病人死於其他的病.
醫生: 但我治肝炎時, 病人都死於肝炎.

manlajo (Pokaż profil) 11 czerwca 2012, 04:54:16

Pasinteco de fama kuracisto
Kutime kuracistoj multe demandas la pacientojn pri la sindromoj antaŭ ol doni diagnozon. Sed tiu kuracisto estas silentema, ke li ne demandas nek parolas kun pacientoj.
Liaj najbaroj diris al lia edzino: “Kiel lerta estas via edzo, vi devas ĝoji pro tio.”
Lia edzino diris: “Mi ne scias, ĉu li estas lerta. Mi scias nur, ke dum longa tempo li laboris kiel veterinaro.”

名醫的過去
通常在診斷前, 醫生都要問病人有什麼症狀. 但這位醫生很沉默, 他不問也不和病人談話.
他的鄰居跟他太太說: "你老公真行, 妳該感到高興."
他太太說: "我不知道他行不行. 我只知道, 他曾很長一段時間擔任獸醫."

manlajo (Pokaż profil) 12 czerwca 2012, 03:21:37

Granda progreso
Kuracistaĉo malofte resanigis malsanulojn kaj en la unua jaro de sia kuracservo li resanigis nur 20% da malsanuloj. Fifamo disvastiĝis kaj rapide malmultiĝis liaj pacientoj. Dum la tuta jaro venis al li nur 2 pacientoj, unu el ili estis resanigita kaj la alia mortis.
Laŭ difino li devis skribi raporton al la gvidantaro. Post pripenso li skribis: “Mia kuracarto senĉese leviĝas dank’ al mia diligenta studado. La kuraca sukceso leviĝis de 20% en la pasinta jaro al 50% en la kuranta jaro, kaj mortis nur 1 paciento.”

大進步
庸醫很少治好病人的病, 行醫第一年只醫好 20% 的病人. 惡名遠播, 因而病人漸少. 整年只來了兩個病人, 一個醫好了, 另一個醫死了.
依規定, 他必須向主管寫報告. 思考一陣後, 他寫著: "由於勤於研習, 我的醫術不停地進步. 醫療成功率由去年的 20% 提升到今年的 50%, 只死了一個病患."

manlajo (Pokaż profil) 13 czerwca 2012, 02:21:01

Garantio de veterinaro
Hundo bojadis tutan nokton kaj la mastro ne povis endormiĝi. Li portis la hundon al veterinaro.
La veterinaro donis al li tablojdon, asertante ke la oreloj doloras al ĝi.
Sed preninte la tablojdon, la hundo ankoraŭ bojadis nokte, kaj li refoje venis al la veterinaro.
Kaj ĉi-foje la veterinaro diris al li: “Mi donos al vi 3 tablojdojn, via hundo prenu unu kaj vi la aliajn du. Kaj mi garantias, ke aŭ vi aŭ via hundo endormiĝos.”

獸醫的保證
狗整夜吠個不停, 主人無法入睡. 他把狗帶去看獸醫.
獸醫給他一顆藥片, 保證它將會耳朵痛.
但是狗吃了藥片, 夜裡還是在吠, 他又去找獸醫.
這次獸醫告訴他說: "我給你三顆藥片, 狗吃一片, 你吃另外的兩片. 我保證, 要不是狗, 就是你將會熟睡."

manlajo (Pokaż profil) 14 czerwca 2012, 04:35:04

Viktimo
Edzo diris al la edzino: “Morgaŭ estos la 20-a datreveno de nia geedziĝo, kaj ni devas buĉi kokon por festi.”
La edzino respondis malvigle: “Ĉu la koko devas respondeci pri nia malpaco en la 20 jaroj?”

受害者
老公對老婆說: 明天將是我們結婚 20 周年紀念日, 我們該殺雞來慶祝.
老婆冷冷回答: 你要那隻雞為我們 20 年來的吵架負責嗎?

manlajo (Pokaż profil) 15 czerwca 2012, 04:48:56

Brava knabeto
Dorlotata Tom ekvizitis lernejon. Kiam li revenis de lernejo en la unua tago, la patrino maltrankvile demandis lin:
“Ĉu bone en la lernejo? Ĉu vi ploris?” “Ne, mi ne ploris! Sed mi plorigis instruistinon!”

勇敢的男孩
受寵的湯姆首次上學. 第一天從學校回來, 他媽不安地問:
"在學校好玩嗎? 你有哭嗎?"
"沒有, 我沒有哭! 但我把老師弄哭了!"

manlajo (Pokaż profil) 16 czerwca 2012, 06:06:46

Kiu kompensos?
Reveninte de lernejo, Saŝa ĝoje diris al la avino:
“Avinjo, hodiaŭ mi rompis du lernejajn rekordojn en la sportkunveno.”
“Ho mia dio, kiu kompensos la perdon kaŭzitan de la rompo?” diris la avino.

誰來賠償
從學校回家, 沙夏高興地跟阿嬤說:
"阿嬤, 今天我打破了運動會的兩個紀錄."
"喔, 我的天, 誰來賠償那些被你打破的東西?" 阿嬤問.

manlajo (Pokaż profil) 17 czerwca 2012, 05:43:53

Balai falfoliojn
Edzino: Se ni estas egalrajtaj, vi devas forbalai duonon de la falfolioj sur la tero.
Edzo: La falfolioj sur la tero estas via parto por forbalai, kaj la mia estas ankoraŭ sur la arboj.

掃落葉
妻子: 如果我們平等, 你該掃一半地上的落葉.
丈夫: 地上的落葉是你該掃的, 我該掃的還在樹上.

manlajo (Pokaż profil) 18 czerwca 2012, 06:56:37

Saĝaj lernantoj
En fizika leciono instruisto klarigas pri vibro kaj resonanco. Li demandis la lernantojn: “Kia fenomeno okazos, se mi ĵetos ŝtonon en fiŝbasenon?”
La lernantoj respondis ĥore: “Monpuno!”

聰明的學生
物理課時, 老師解釋振動與共鳴. 他問學生: “如果我丟石頭到魚池裡, 會有什麼現象?”
學生們齊聲回答: “會被罰錢!”

manlajo (Pokaż profil) 19 czerwca 2012, 04:51:48

Amo de patrino
- Panjo, vi ne amas min.
- Ho, stulta knabo, kiun mi amus, se mi ne vin amus? Mi amas vin ambaŭ fratojn.
- Do kial vi donas al mia frato pliaĝan fraton, sed ne al mi?

母愛
- 媽, 妳不愛我.
- 呵, 傻孩子, 我如果不愛你, 我愛誰? 你們兩兄弟, 我都愛.
- 那為什麼妳送哥哥一個弟弟, 而我沒有?

Wróć do góry