Sisu juurde

笑話物語 Ŝercoj 2012

kelle poolt manlajo, 15. jaanuar 2012

Postitused: 334

Keel: 简体中文

manlajo (Näita profiili) 10. märts 2012 5:00.42

Celebre al geedziĝa tago
Edzo: Kie ni pasigu la datrevenon de nia geedziĝo?
Edzino: Tie, kien mi neniam iris.
Edzo: Do bonvolu iri en kuirejon.

結婚紀念日
老公: 我們到哪裡去過結婚日紀念?
老婆: 到一個我從未到過的地方.
老公: 那麼, 請去廚房吧.

manlajo (Näita profiili) 11. märts 2012 14:38.23

Malfidelaj viroj
A: Ĉu vi scias, kial lastatempe la viroj ŝatas havi longajn harojn kiel virinoj?
B: Kiam amatino de viro aŭ lia edzino trovos longan haron sur lia vesto, li povos respondi trankvile, ke tiu estas lia haro.

不忠的男人們
甲: 你知道, 為什麼近來男人們喜歡像女人一樣留長髮嗎?
乙: 當他的情人或他老婆在他衣服上發現長髮時, 他可以鎮定地說, 那是他自己的頭髮.

manlajo (Näita profiili) 12. märts 2012 6:33.19

Aboco pri sekso
Dramo-reĝisorino kaj filo vizitis bestoĝardenon. Subite la infano vidis grasan katon kaj demandis la patrinon:
“Panjo, ĉu ĝi estas edzo aŭ edzino?”
La sinjorino estis konsternita de la demando kaj ne povis respondi. Kaj tiam la knabo mem faris juĝon: “La kato estas edzo!”
“Kiel vi povas certigi?”
“Ĵus mi forte pinĉis ĝin, sed ĝi neniom reagis nur klinante la kapon.”

性別一二三
戲劇女導演及兒子去動物園. 突然那孩子看到一隻肥貓, 於是問他媽:
"媽, 牠是公的或母的?"
女士被問呆了, 一時無法回答. 此時, 男孩自己判斷, 說: "那貓是公的."
"你怎麼確定的?"
"我剛用力擰牠, 牠沒什麼反應, 只是低著頭."

manlajo (Näita profiili) 13. märts 2012 4:05.25

Savanto de mizera novelisto
Novelisto estis verkanta hejme kaj oni frapis je la pordo.
La veninto diris: “Mi venas por peti monhelpon por malriĉuloj.”
“Vi venas en ĝusta tempo,” ĝoje diris la novelisto, “lastatempe mi estis ĉiam ĉagrenata pro malsato!”

可憐小說家的救命者
小說家在家裡寫作, 有人來敲門.
來者說: "我來是為了幫窮人求取金錢."
"你來得正好," 小說家高興地說, "最近我總是困於飢餓."

manlajo (Näita profiili) 15. märts 2012 4:39.09

Nemankigebla servo
Malriĉulo almozpetis al ministro: “Ho mia sinjora moŝto, mi estas tre malriĉa kaj bonvolu montri simpation. Mi estas utila homo, kaj vi certe bezonos mian servon en la estonteco. Kaj tiam mi tutkore servos al vi kaj viaj familianoj.”
“Bone. Sed pri kio vi vin okupas?”
“Mi estas tombofosisto.”

不可少的服務
窮人向高官乞討: "閣下啊, 我很窮, 請你發個慈悲. 我是個有用的人, 您將來一定需要我的服務. 到時我會全心為您及府上服務."
"很好. 但是, 你從事哪一行業呢?"
"我是掘墓者."

manlajo (Näita profiili) 16. märts 2012 5:00.14

Atentigo de kuracisto
Kuracisto: Vi devas fari pli da movado.
Paciento: Mi estas landa ĉampiono de 10-kilometra kurado.
Kuracisto: Ĉu? Do poste vi fariĝos monda ĉampiono, se vi faros laǔ mia konsilo.

醫生的提醒
醫生: 你要多運動.
病人: 我是全國十公里賽冠軍.
醫生: 真的嗎? 如果你照我的建議, 將來可能成為世界冠軍.

manlajo (Näita profiili) 17. märts 2012 3:23.56

Rimedo kontraǔ kresko de grizaj haroj
Paciento: S-ro kuracisto, kiel mi povas preventi kreskon de grizaj haroj?
Kuracisto: Grizaj haroj certe ne elkreskos post via kompleta kalviĝo.

抗白髮良方
病人: 醫生先生, 我如何可以避免長白髮?
醫生: 秃頭就不長白髮了.

manlajo (Näita profiili) 18. märts 2012 3:45.43

Metodo kontraǔ abomeno en medikamenta prenado
Malsanulo: S-ro kuracisto, mi ne povas preni viajn medikamentojn.
Kuracisto: Kial?
Malsanulo: Mi vomemas ĉe vido de la medikamentoj.
Kuracisto: Ne estas problemo. Rigardu al alia direkto prenante medikamentojn

討厭吃藥的對策
病人: 醫生先生, 我無法吃你的藥.
醫生: 為什麼?
病人: 我一看那藥就吐.
醫生: 沒問題. 吃藥時看其他地方.

manlajo (Näita profiili) 19. märts 2012 5:57.34

Forgesemo
Kuracisto: Ĉu vi foriras sen pago por la kuraco?
Malsanulo: Ho, pardonon, mi forgesis tion. Mi suferas forgesemon. (Kaj li tuj donis al la kuracisto 200 dolarojn.)
Kuracisto: Dankon, ĝis revido.
Malsanulo: Hej, sed mi devas pagi nur 150 dolarojn, kaj do vi devas redoni al mi 50 dolarojn.
Kuracisto: Ho pardonon, ankaǔ mi estas forgesema. Tamen via memoro multe pliboniĝas post mia kuraco.

健忘
醫生: 你不付醫藥費就想走?
病人: 喔, 對不起, 我忘了. 我患了健忘症. (他隨即付200元給醫生.)
醫生: 謝謝, 再見.
病人: 嘿, 但我只需付150元, 你該找我50元.
醫生: 喔, 對不起, 我也健忘. 而你的記性在我的治療後, 好多了.

manlajo (Näita profiili) 20. märts 2012 5:04.25

Bona metodo por sveltigo
Paciento: S-ro kuracisto, ĉu vi havas bonan metodon por sveltigo?
Kuracisto: Turnu vian kapon de-dekstre maldekstren, kaj poste de-maldekstre dekstren. Kaj tion ripetu senĉese.
Paciento: Kiam mi faros tian ekzercon?

瘦身妙法
患者: 醫師先生, 你有瘦身的好方法嗎?
醫生: 把你的頭由右向左轉, 然後由左向右轉, 這樣不停地轉.
患者: 我要在什麼時候做這個運動?

Tagasi üles