メッセージ: 4
言語: English
cFlat7 (プロフィールを表示) 2012年1月20日 14:12:10
I was wondering if it would be called 'Franca Rosto' in Esperanto or maybe 'franc-rosta kafo', or...?
erinja (プロフィールを表示) 2012年1月20日 15:32:08
I might call French roast coffee "franc-rostita kafo". But for people who are not specialists, and do not necessary recognize or care about the different gradations of dark, I think most people would find it sufficient to speak of "malhel-rostita", "mez-rostita", "malhel-rostita", and eventually "malheleg-rostita" coffee.
sudanglo (プロフィールを表示) 2012年1月21日 12:41:54
Tjeri (プロフィールを表示) 2012年1月21日 18:15:09