Đi đến phần nội dung

Kiel oni diras "hangout" in Esperanto?

viết bởi pauxleto, Ngày 22 tháng 1 năm 2012

Tin nhắn: 9

Nội dung: Esperanto

pauxleto (Xem thông tin cá nhân) 02:09:23 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

Kiel oni diras "hangout" in Esperanto?

Video de "Hangout" en Esperanto

hebda999 (Xem thông tin cá nhân) 15:41:20 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

paŭleto:Kiel oni diras "hangout" in Esperanto?

Video de "Hangout" en Esperanto
"hengaŭt"

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 16:27:26 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

hebda999:
paŭleto:Kiel oni diras "hangout" in Esperanto?

Video de "Hangout" en Esperanto
"hengaŭt"
Aŭ simple nomi ĝin 'Hangout', ĉar temas pri nomo de sistemo por videokunvenoj. Ŝajne nur Google nomas ĝin tiel.

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 16:51:12 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

En la rusa 'Hangout' nomiĝas 'видеовстреча', do "videorenkontiĝo".

La angla vorto 'hangout' povas rilati ankaŭ al la loko, do oni emas uzi '-ejo' en Esperanto.

Sed la rusa traduko montras, ke certe ne necesas traduki 'hangout' laŭvorte el la angla!

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 16:53:35 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

En la germana oni uzas ĉe Google la anglan esprimon "Hangout".

mgasilva (Xem thông tin cá nhân) 17:13:35 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

Mi imagas, ke per "hangout" oni volas diri "loko, kie oni iras por esti kaj babili kun amikoj, konatoj, k.t.p.". Ĉi tiu demando estas pri slango, kaj ni nepre devas demandi al la junularo, nur ĉar ili eble emas uzi pli da slango en sia parolado. Mi vidas ili uzi tiajn (neologismajn) esprimojn kiel "mojosejo", "ujutnejo", "umemejo", "gemutejo"...

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 17:27:58 Ngày 22 tháng 1 năm 2012

Kion pri "videobabilejo"?

ratkaptisto (Xem thông tin cá nhân) 20:10:15 Ngày 29 tháng 1 năm 2012

Mia propono por "hangout" estas "vagabondi".

Mi volonte vagabondas en mia libertempo. sal.gif

robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 00:22:15 Ngày 30 tháng 1 năm 2012

restumi kaj restumejo

Quay lại