إلى المحتويات

Kial ni devas diri "intelligence" en la kunteksto de la spionado?

من Xuko, 28 يناير، 2012

المشاركات: 7

لغة: Esperanto

Xuko (عرض الملف الشخصي) 28 يناير، 2012 10:46:11 م

Unue, mi devas peti ekskuzojn ĉar mi estas novulo, do mia Esperanto havos multe de eraroj! Sed mi havas demandon: mi estas studanto intelekta analisto sed mi ne estas sekura se intelekto estas la korekta vorto en Esperanto por tio koncepto en la kunteksto de la spionado. Observu ke informado ("information") ne estas la sama afero ke intelekto ("intelligence"?), ĉar tio estas pli elaborata informado.

Ankaŭ mi havas alian demandon: se mi volas diri "counterespionage" kio estas la korekta vorto? Kontraspionado? Dankon!

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 29 يناير، 2012 8:23:12 ص

Xuko:
Ankaŭ mi havas alian demandon: se mi volas diri "counterespionage" kio estas la korekta vorto? Kontraspionado? Dankon!
Ĉu vi celas la vorton kontraŭspionado?

Xuko (عرض الملف الشخصي) 29 يناير، 2012 9:31:15 ص

darkweasel:
Xuko:
Ankaŭ mi havas alian demandon: se mi volas diri "counterespionage" kio estas la korekta vorto? Kontraspionado? Dankon!
Ĉu vi celas la vorton kontraŭspionado?
Jes! Mi ne sciis kiel estis la vorto ekzakte ĉar en la vortaro mi ne povas trovi ĝin.

Dankon denove!

antoniomoya (عرض الملف الشخصي) 29 يناير، 2012 10:39:56 ص

Kial ni devas diri "intelligence" en la kunteksto de la spionado?

Tute simple por misorienti kaj misdirekti la nefakulojn. rideto.gif

Hodiaŭ, ekzistas grandan emon uzi vortojn kiuj ne alĝustiĝas al la afero ke oni devas priskribi. Kutime, ili signifas nenion.

Amike.

Ilmen (عرض الملف الشخصي) 29 يناير، 2012 11:41:53 ص

Cetere, kvankam mi ankoraŭ ne estas tre sperta Esperant-uzanto, mi ja trovis kelkajn erarojn en via mesaĝo, do lasu min korekti ĝin laŭ mia humila sperto:

Xuko:Unue, mi devas peti pardonon ĉar mi estas novulo, do mia Esperanto havos multe da eraroj! Sed mi havas demandon: mi estas studanto de intelekta analizo sed mi ne estas certa pri ĉu intelekto estas la taŭga vorto en Esperanto por tiu koncepto en la kunteksto de la spionado. Observu, ke informado ("information") ne estas la sama afero, ke intelekto ("intelligence"?), ĉar tio estas pli ellaborata informado.

Ankaŭ mi havas alian demandon: tiam, kiam mi volas diri "counterespionage", kio estas la ĝusta vorto? Kontraŭspionado? Dankon!
Mi ankaŭ ne certas pri ĉu la fraz-strukturo "[ĝi] ne estas la sama afero ke [tio]" estas ĝusta, mi anstataŭe skribus "[ĝi] ne samas al [tio]".

sudanglo (عرض الملف الشخصي) 29 يناير، 2012 2:03:48 م

Eble via profesio estas analizisto de informoj por sekurecaj celoj. Pli mallonge sekur-analizisto.

En spiona kunteksto la angla vorto 'intelligence' estas nur ĵargona vorto por informoj, ĉu ne?

hebda999 (عرض الملف الشخصي) 2 فبراير، 2012 6:41:00 ص

sudanglo:...En spiona kunteksto la angla vorto 'intelligence' estas nur ĵargona vorto por informoj, ĉu ne?
Do "Intel" havas ion komunan kun spionado, mi tion sciis jam de komenco, la intelaj mikroprocesoroj Pentium spionas nin!!! Terure!

عودة للاعلى