Contribuții/Mesaje: 20
Limbă: Esperanto
darkweasel (Arată profil) 21 februarie 2012, 13:25:25
Ŝak:Estas interese, ke eĉ en ReVo ekzistas almenaŭ 1 tre stulta eraro en citaĵo, kopiita el vikipedio. El la vikipedio, tiu artikolo jam estis korektita antaŭ monatoj, sed en ReVo oni plu povas legi tiun stultan eraronnur el intereso: kie estas tiu eraro?
Sxak (Arată profil) 21 februarie 2012, 13:40:02
darkweasel:http://www.reta-vortaro.de/revo/art/venk.htmlŜak:Estas interese, ke eĉ en ReVo ekzistas almenaŭ 1 tre stulta eraro en citaĵo, kopiita el vikipedio. El la vikipedio, tiu artikolo jam estis korektita antaŭ monatoj, sed en ReVo oni plu povas legi tiun stultan eraronnur el intereso: kie estas tiu eraro?
Chainy (Arată profil) 21 februarie 2012, 15:22:01
Ŝak:Ho ve, kia terura eraro!!darkweasel:http://www.reta-vortaro.de/revo/art/venk.htmlŜak:Estas interese, ke eĉ en ReVo ekzistas almenaŭ 1 tre stulta eraro en citaĵo, kopiita el vikipedio. El la vikipedio, tiu artikolo jam estis korektita antaŭ monatoj, sed en ReVo oni plu povas legi tiun stultan eraronnur el intereso: kie estas tiu eraro?


michalecki (Arată profil) 21 februarie 2012, 15:49:15
Tjeri:Eĉ tiujn, mi ne konsilas uzi por lingva lernado.Kiel vi rimarkis fuŝaĵon, mi esperas ke vi jam korektis ĝin.
Tuj leginte vian mesaĝon, mi hazarde elektis unu (nur unu) artikolon elstaran, rapide legis la komencon kaj trovis tion:kiu metis finon al la monarkio, kiam la komunisma movado Pathet Lao prenis la potencon en 1975Tio ne estas bona esperanto, sed nur vortalvorta traduko el la franca. Meti finon signifas ĉesigi, kaj preni potencon preni regadon, aŭ ekregi.

Tjeri (Arată profil) 21 februarie 2012, 16:02:25
Chainy (Arată profil) 21 februarie 2012, 16:05:04
Tjeri:Eĉ tiujn, mi ne konsilas uzi por lingva lernado.Nu, mi pensas ke vi iom troigas. Temas ne pri eraroj, sed pri stilo.
Tuj leginte vian mesaĝon, mi hazarde elektis unu (nur unu) artikolon elstaran, rapide legis la komencon kaj trovis tion:kiu metis finon al la monarkio, kiam la komunisma movado Pathet Lao prenis la potencon en 1975Tio ne estas bona esperanto, sed nur vortalvorta traduko el la franca. Meti finon signifas ĉesigi, kaj preni potencon preni regadon, aŭ ekregi.
Kiam oni regas, oni ja havas potencon, do mi ne vere vidas la problemon. Vidu la duan difinon de 'potenco' ĉe ReVo.
Nu, eble 'meti finon al' estas iom nekutima esprimo, sed ĉiuj komprenas tion!
Chainy (Arată profil) 21 februarie 2012, 16:16:12
Tjeri:Delonge mi ne plu korektas, mi ne estas danaidino.Tre pozitiva sinteno, gratulon.
Tjeri (Arată profil) 21 februarie 2012, 18:03:32
Temas ne pri eraroj, sed pri stilo.Prave.
Mi ne kredas, ke malbona stilo estas konsilinda por lerniloj.
maratonisto (Arată profil) 21 februarie 2012, 21:18:40
Laŭ mia sperto, oni ne devas troigi erarojn en Vikipedio, la lingvo de Vikipedio estas akceptebla.
maratonisto (Arată profil) 21 februarie 2012, 21:24:22
Tjeri:Delonge mi ne plu korektas, mi ne estas danaidino.Anekdoto:
En kongreso de verkistoj de malgrandaj popoloj unu partoprenanto demandas alian:
- Ĉu Vi legis "Romeo kaj Ĝulieta" de Ŝekspiro?
- Ne.
- Kaj "Robinzono Kruzo"?
- Ne.
- Kaj Dante?
- Mi ne estas legisto, mi estas verkisto.