본문으로

la hiismo

글쓴이: espero7, 2012년 2월 19일

글: 27

언어: Esperanto

novatago (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 2:48:23

Fenris_kcf:"amazono" estas propra vorto kaj ĝia ineco estas evidenta. Do "viramazono" estus oksimoro kaj "amazonino" estus pleonasmo.
"ina" estas la vorto por indiki inecon, do ĝi estas special-kazo.
"damo" kiel ulino similas al "amazono".
Mi nur celis diri ke vi eraris kaj tiu ekspliko ne pruvas ke vi ne eraris, kiam vi diris ke estis neniu ina signifo en la radikoj.

Ĉu Esperanto estas perfekta? Ne. Ĉu ĝi povas esti perfekta? Ne. Do, ne tuŝu ĝin.

Ĝis, Novatago.

Fenris_kcf (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 3:13:30

novatago:Ĉu Esperanto estas perfekta? Ne. Ĉu ĝi povas esti perfekta? Ne. Do, ne tuŝu ĝin.
Tio konkludo ŝajnas iom stranga al mi... Ĉar ni scias, ke iu aŭ io ne estas perfekta kaj ne povas iĝi perfekta, ni simple ĉesigi ĉian klopodon por plibonigi ĝin?

maratonisto (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 4:11:26

miĥil:Mi preferus 'riismon'. Mi konsiderus seksneŭtralan uzon de esperanto boneta ideo. Ĉar en multaj okazoj mencio de la sekso estas superflua barokaĵo, kio eĉ povus stimuli seksismon. Mi ne scias ĉu vere temas pri malobeo de netuŝebla fundamento. Baze temas nur pri aldono de du radikoj ('ri', 'iĉ') kaj nur eta etendiĝo de signifo de kelkaj aliaj ('ge').

Praktime mi tamen ne uzas, ĉar estas polemikiga afero, kaj lingvo ja estas afero de alkonformiĝo.
Mi tute konsentas. Esperanto estas bona kiel estas, sed mi subtenus "riismon" kaj "iĉismon".

novatago (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 4:51:40

Fenris_kcf:Tio konkludo ŝajnas iom stranga al mi... Ĉar ni scias, ke iu aŭ io ne estas perfekta kaj ne povas iĝi perfekta, ni simple ĉesi ĉian klopodon por plibonigi ĝin?
Mi supozis ke vi venus kun tio. Sed mi pensis ĝin malfrue. La lacigo de absurdaj eternaj diskutoj, igas min mallongigi.

Pli precize mi celis diri ke ĉiam estos malkontentuloj kiuj volos ŝanĝi ion, kaj unu ŝanĝo allogos mil reformistojn kun pli ŝanĝojn. Do, ne tuŝu ĝin... ĉar ĝi funkcias bone kaj estas sufiĉe bona tiel, kiel ĝi estas.

Ĝis, Novatago.

AlfRoland (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 8:22:36

Fenris_kcf:Jes, simple taksu ĉion proponon kiel "stulta"! Tre matura...

Estas nelogika, se dudek radikoj havas viran signifon kaj ĉioj aliaj ne havas. Ĉu esceptoj estas bona aŭ ne? Laŭ mi ne.

Mi preferas Iĉismon, sed mi ne insistas je ĝi.
Mi ne opinias ke ĉiu unuopa propono aŭtomate estas "stulta". Sed jam en tiu ĉi fadeno aperis 3 solvojn de la sama "problemo". Al kiu vi turnas vin kun viaj reformproponoj? Kiu decidu enkonduki ilin? Ĉu vi aranĝos referendumon inter ĉiuj esperantistoj? La sola eblo estas ke vi mem ekuzu viajn proprajn proponojn esperante ke aliaj homoj sekvu vin. Jen la "stulteco"! Bonŝancon!!

Imagu ke vi eklernus ekzemple ĉinan lingvon. Certe vi ankaŭ en ĝi trovus plibonigendajn detalojn. Ekbatalu kamaradoj! Evidente ne mankas al vi energion!

Rogir (프로필 보기) 2012년 2월 19일 오후 10:31:04

Neniu uzas hiismon, tamen kelkaj uzas ri, ĉar tio estas nur aldono, ne ŝanĝo de signifo.

espero7 (프로필 보기) 2012년 2월 20일 오전 1:23:14

Evidente multaj esperantistoj estas tre konservemaj respekte al eblaj ŝanĝoj. Vi ne devas forgesi ke esperanto ja estas planlingvo...tio estas, ke ĝi NE evoluis nature.

Laŭ mia pensmaniero, tio povas servi kiel avantaĝo. Ni ne devas nur akcepti aferojn, kiujn ni ne malŝatas. Ni povas propravole ŝanĝigi kaj plibonigi la lingvon, iom post iom.

Mi kredas, ke kiam nia lingvo kreiĝis, estis pli akceptita la seksismo. Ni vidas tion en la historio. Sed nun nia socio estas pli egala/egalrajta.

Mi kredas ke ni devas pensi logike kaj egalrajte. Hiismo/iĉismo havas molto da senco.

Fenris_kcf (프로필 보기) 2012년 2월 20일 오전 1:49:32

@AlfRoland
Nu, mi scias, ke mi ne estas en posicio por proponi ion. Mi pensas, ke institucio kiel la AdE devus fari tion. Fadenoj kiel tio ĉi povas helpi informi la esperantistojn pri tiajn reformproponojn do ĉiu povas pripensi ilin.

@Rogir
Riisma estas speciala formo de Iĉismo kaj forprenas la pronomojn li kaj ŝi. Do ĝi ja ŝanĝas la signifon.

@espero7
Kaj vi bridu vin iom... Ĉu vi kredas, ke vi estas la unua persono, kiu venas ĉi tien kaj proponas diversajn ŝanĝojn/reformojn? Ne pretendu ke vi estas la personigita saĝeco!

espero7 (프로필 보기) 2012년 2월 20일 오전 2:24:12

@ Fenris kaj aliaj...

malkaŝe, mi simple tute ne povas kompreni la kialon, por kiu mi trovas ĉi tiom da kontraŭstar' respekte al la miaj ideoj.

Mi NENIAM pretendis esti nek spertul' de Esperanto nek iu tip' de saĝul'.... Mi nur estas lingvoparolema kaj studema...mi ja povas paroli 10 da lingvoj....kaj mi pensas ke Esperanto estas tre bona ide'. TAMEN, ekzistas molto da rezistad' al la lingvo kiel vera mondlingvo.... kaj al tiu rezistad' JA estas solvoj...

Ne estas stulte proponi ŝanĝetojn, kiuj povas plibonigi la lingvon en nia moderna epok'.

Esperanto jam travivis kelkajn ŝanĝoj. Ekzemple, la tendenc' pli uzi adverbojn anstataŭ de prepozicioj. "mi iris hejmen." Zamenhof mem ne parolis tiel... ĉu ne estas bone do??? Tute ne. Estas evoluo/ŝanĝo.

La propon' de pli gendroneŭtrala Esperanto ne radike ŝanĝus la lingvo kaj ne defius la fundamenton de Esperanto... ĝi nur plibonigus ĝin kaj igus la lingvon pli "glutelbla" por aliaj homoj.

marcuscf (프로필 보기) 2012년 2월 20일 오전 3:47:19

Li = vira
Ĝi = neŭtra
Ŝi = ina

Kio mankas? Nenio! Do, kial tiom da diskutado?

다시 위로