Skip to the content

Gramatika demando 2

by Jorn644, March 9, 2012

Messages: 6

Language: Esperanto

Jorn644 (User's profile) March 9, 2012, 11:06:29 AM

Ĉu mi faris eraron en la ĉi suba frazo?

"Manĝinte mi daŭrigis la studadon leganta libron."

sudanglo (User's profile) March 9, 2012, 11:16:19 AM

Jorn644:Ĉu mi faris eraron en la ĉi suba frazo?

"Manĝinte, mi daŭrigis la studadon leganta libron."
Manĝinte, mi daŭrigis mian studadon legante matematikan tekston.

Jorn644 (User's profile) March 9, 2012, 11:27:18 AM

sudanglo:
Jorn644:Ĉu mi faris eraron en la ĉi suba frazo?

"Manĝinte, mi daŭrigis la studadon leganta libron."
Manĝinte, mi daŭrigis mian studadon legante matematikan tekston.
Mi provas klarigi kial estas ĝuste skribi legante kaj ne leganta:

Kiel mi daŭrigis? Mi daŭrigis legante libron. "legante libron" priskribas maniero je kiu mi faris la ago "daŭrigi".

Ĉu prave?

drinkulo (User's profile) March 9, 2012, 12:43:30 PM

Jorn644:Mi provas klarigi kial estas ĝuste skribi legante kaj ne leganta:

Kiel mi daŭrigis? Mi daŭrigis legante libron. "legante libron" priskribas maniero je kiu mi faris la ago "daŭrigi".

Ĉu prave?
mi daŭrigis la studadon leganta libron =
mi daŭrigis la studadon de libro dum la libro legis (tion) sal.gif

ĉu tiu ĝustas?

darkweasel (User's profile) March 9, 2012, 12:55:19 PM

drinkulo:
Jorn644:Mi provas klarigi kial estas ĝuste skribi legante kaj ne leganta:

Kiel mi daŭrigis? Mi daŭrigis legante libron. "legante libron" priskribas maniero je kiu mi faris la ago "daŭrigi".

Ĉu prave?
mi daŭrigis la studadon leganta libron =
mi daŭrigis la studadon de libro dum la libro legis (tion) sal.gif

ĉu tiu ĝustas?
demando.gif demando.gif demando.gif

Ĉiuokaze: PMEG: Participoj kiel E-vortoj

Jorn644 (User's profile) March 9, 2012, 1:18:15 PM

Manĝinte, mi daŭrigis mian studadon legante matematikan tekston.

Mi provas klarigi kial estas ĝuste skribi legante kaj ne leganta:

Kiel mi daŭrigis? Mi daŭrigis legante libron. "legante libron" priskribas maniero je kiu mi faris la ago "daŭrigi".

Ĉu prave?

Back to the top